かなるびCloud(旧:カタカナで歌えるK-POP!)

かなるびCloud

Kpopの紹介、和訳、カナルビを中心に投稿しています。

IZ*ONE -『FIESTA』【日本語訳/歌詞/パート分け】

15 Most Popular K-Pop Songs Of 2020 Up To Now Based On Gaon Digital Chart |  starbiz.net

2020.02.17
BLOOM*IZ
『FIESTA』

youtu.be

 

 

ウンビ サクラ ヘウォン イェナ チェウォン ミンジュ

ナコ ヒトミ ユリ ユジン ウォニョン


 

 

 てっが わっそ おれん きだりむる っくんね

때가 왔어 오랜 기다림을 끝내

時が来て 長い待ち時間が終わり

 

うむちゅりょっとん まむる いるきょ ふぁるちゃ きじげるる きょ なん あぁ

움츠렸던 맘을 일으켜 활짝 기지개를 켜 난 Ah

うずくまっていた心を起こして大きく伸びをするの

 

ぬんびっちゅん おぬせんが じっとじょ いんぬん ごる

눈빛은 어느샌가 짙어져 있는 걸

私の眼差しは深くなって

 

なえ しがに どぇっそ

나의 시간이 됐어

私の時間がきたの

 

 

あちめげ まれ おぉ おぬり ちょうる ごっ がった

아침에게 말해 Oh 오늘이 좋을 것 같아

朝に伝えよう、今日は素晴らしい日になるって

 

いじぇん あどぅけっとん くむどぅり もるじが あな

이젠 아득했던 꿈들이 멀지가 않아

遠い夢はもう遠くじゃない

 

おじん なる うぃはん うぅ ちゅっちぇる よろぼる こや

오직 나를 위한 Woo 축제를 열어볼 거야

私だけのために祝祭を開くの

 

ちょうる てらん ご くご よっくし ねが じょね

좋을 때란 거 그것 역시 내가 정해

いい時間になるわ 私は決めているの

 

 

せくせっけ こっちゅる ぴうご こっかるが ふんなるりみょん

색색의 꽃을 피우고 꽃가루가 흩날리면

色とりどりの花が咲き乱れ 花びらが舞い散る頃

 

ちゅっちぇぬん じょるじょにん ごる くんなじ あぬる いごん くらぇまっくす

축제는 절정인 걸 끝나지 않을 이건 Climax

お祭りは最高潮 終わらないわ ここがクライマックス

 

なえ もどぅん すんがに あるむだっぷこ ぬんぶしょ

나의 모든 순간이 아름답고 눈부셔

私の一瞬一瞬が美しくてまぶしいの

 

いご はなまん きおけ

이거 하나만 기억해

これだけは忘れないで

 

ちぐむいらご

지금이라고

今がその時なの

 

 

ふぃえすた ね まめ てやんうる くっ さむきん ちぇ

Fiesta 내 맘에 태양을 꾹 삼킨 채

フィエスタ 私の心に太陽を深く飲み込んで

 

よんうぉんとろっ とぅごっぷけ じじ あぬるっけい もどぅん けじょ

영원토록 뜨겁게 지지 않을게 이 모든 계절

永遠に燃え続けるよ

 

なえ もどぅん けじょる めいる ふぁりょはん い ちゅっちぇ

나의 모든 계절 매일 화려한 이 축제

私の全ての季節 毎日が素敵な祝祭

 

はん ぼんちゅむん こっ のるろ わ

한 번쯤은 꼭 놀러 와

一度は遊びに来てね

 

いっつ まい ふぃえすた

It’s my fiesta

それが私のフィエス

 

おんとん ちゅっ ちぇにっか

온통 축제니까

世界中がお祭りなの

 

いっつ まい ふぃえすた

It’s my fiesta

それが私のフィエス

 

 

いじぇぶっとが なん しじゃぎやと きでへぶぁど ちょあ

이제부터가 난 시작이야 더 기대해봐도 좋아

これからが私のはじまり もっと期待して

 

と ってぃおるら と そりちょぶぁ いごん しんぎるが あにゃ

더 뛰어올라 더 소리쳐봐 이건 신기루가 아냐

もっと走ってもっと大きな声で叫んで これは蜃気楼じゃないよ

 

おれじょんぶっと けそっ さんさんへ わっとん ごる

오래전부터 계속 상상해 왔던 걸

ずっと前から想像していたの

 

とぅっぴょれじぬん のわ な

특별해지는 너와 나

君と私は特別な存在になるって

 

 

びょるどぅ れげ まれ おぉ ねいり と ちょうる ごっ がった

별들에게 말해 Oh 내일이 더 좋을 것 같아

星に伝えよう 明日はきっといい日になるって

 

いじぇん ぴょるちょじぬん いるどぅり こむなじ あな

이젠 펼쳐지는 일들이 겁나지 않아

もう何が起きても怖くないよ

 

おじん なる うぃはん うぅ ちゅっちぇる いおがる こや

오직 나를 위한 Woo 축제를 이어갈 거야

自分のためだけに このお祭りを続けるの

 

なる かむっさ あぬん なっそん ひゃんぎ と せろっぷけ

날 감싸 안은 낯선 향기 더 새롭게

慣れない香りに包まれて もっと新鮮に

 

 

せくせっけ こっちゅる ぴうご こっかるが ふんなるりみょん

색색의 꽃을 피우고 꽃가루가 흩날리면

色とりどりの花が咲き乱れ 花びらが舞い散る頃

 

ちゅっちぇぬん じょるじょにん ごる くんなじ あぬる いごん くらぇまっくす

축제는 절정인 걸 끝나지 않을 이건 Climax

お祭りは最高潮 終わらないわ ここがクライマックス

 

なえ もどぅん すんがに あるむだっぷこ ぬんぶしょ

나의 모든 순간이 아름답고 눈부셔

私の一瞬一瞬が美しくてまぶしいの

 

いご はなまん きおけ

이거 하나만 기억해

これだけは忘れないで

 

ちぐむいらご

지금이라고

今がその時なの

 

 

ふぃえすた ね まめ てやんうる くっ さむきん ちぇ

Fiesta 내 맘에 태양을 꾹 삼킨 채

フィエスタ 私の心に太陽を深く飲み込んで

 

よんうぉんとろっ とぅごっぷけ じじ あぬるっけい もどぅん けじょ

영원토록 뜨겁게 지지 않을게 이 모든 계절

永遠に燃え続けるよ

 

なえ もどぅん けじょる めいる ふぁりょはん い ちゅっちぇ

나의 모든 계절 매일 화려한 이 축제

私の全ての季節 毎日が素敵な祝祭

 

はん ぼんちゅむん こっ のるろ わ

한 번쯤은 꼭 놀러 와

一度は遊びに来てね

 

ふぃえすた

Fiesta

フィエス

 

 

ぬぬる かま もむちゅぉいっとん なるる っけうぉ

눈을 감아 멈춰있던 나를 깨워

目を閉じて 止まっていた自分を起こすの

 

ね あね なる ちょんちょに あなじゅみょん

내 안의 나를 천천히 안아주면

自分の中の自分をゆっくり抱きしめると

 

よろ せっかるどぅるろ と ねが びんなる ってみょん

여러 색깔들로 더 내가 빛날 때면

色とりどりの光を浴びて

 

めいる ぐりょわっとん ちんっちゃ ね もすっ かっかい

매일 그려왔던 진짜 내 모습 가까이

自分が思い描いていた本当の自分に近づいていく

 

ちぐむいらご

지금이라고

今がその時なの

 

 

ふぃえすた ね まめ てやんうる

Fiesta 내 맘에 태양을

フィエスタ 私の心に

 

くっ さむきん ちぇ

꾹 삼킨 채 영원토록

太陽を深く飲み込んで

 

よんうぉんとろっ とぅごっぷけ じじ あぬるっけい もどぅん けじょ

뜨겁게 지지 않을게 이 모든 계절

永遠に燃え続けるよ

 

なえ もどぅん けじょる めいる ふぁりょはん い ちゅっちぇ

나의 모든 계절 매일 화려한 이 축제

私の全ての季節 毎日が素敵な祝祭

 

はん ぼんちゅむん こっ のるろ わ

한 번쯤은 꼭 놀러 와

一度は遊びに来てね

 

いっつ まい ふぃえすた

It’s my fiesta

それが私のフィエス

 

なる びっちゅぉじゅぉ ちぐむ なる

날 비춰줘 지금 날

今、私を輝かせて

 

おんとん ちゅっ ちぇにっか

온통 축제니까

世界中がお祭りなの

 

ちぐみ すんがん なるる ちゅむちゅげ へ

지금 이 순간 나를 춤추게 해

今、この瞬間、私を踊らせて

 

いっつ まい ふぃえすた

It’s my fiesta

それが私のフィエス