AB6IX (에이비식스)
비범벅 (TEN PROJECT Part.4)
2021.08.11
ウン ドンヒョン ウジン デフィ
Yeah, BRANDNEW
Yeah, AB6IX
びえ ぼむぼぎ どぅぇ
비에 범벅이 돼
雨に濡れながら
い ごりるる ごにね
이 거리를 거니네
この街を歩いているよ
みちん さらむちょろむ
미친 사람처럼
狂った人みたいにね
じゃる じねに のん
잘 지내니 넌
君は元気にしているのかな
ぼくそんいおっどんが
복선이었던가?
伏線だったのかな
ゆなに にが いぇぽ ぼいどん なる
유난히 네가 예뻐 보이던 날
ひときわ君がきれいに見えた日
がっとぅん もり すたいる がっとぅん ふぁじゃんいんで
같은 머리 스타일 같은 화장인데
いつもと同じ髪型で同じメイクをしていたけど
だるん さらむちょろむ おでぃんが びょんはん
다른 사람처럼 어딘가 변한
どこか他人のようで
だるらじん どぅったん ぬきみ ぎおくな
달라진 듯한 느낌이 기억나
なにか違った感じがしたのを覚えてる
のん ぎんぐぶはん いり せんぎょっだみょ
넌 긴급한 일이 생겼다며
君は急用ができたと言っていたから
じゅまるいぇ ばむうる な ほんじゃ
주말의 밤을 나 혼자
週末の夜はひとりで
ぼねげ まんどぅろっじ うぇんちょく のぇろん だ
보내게 만들었지, 왼쪽 뇌론 다
過ごしたんだ 左脳ですべてを
にが いへが どぅぇっじまん ね まむうん だるげ ばんうんへ
네가 이해가 됐지만 내 맘은 다르게 반응해
理解したけど 僕の気持ちはそうじゃないって言っている
ぶるぎるはん いぇがむうん うぇ はんさん いろげ じゃる まんぬんで
불길한 예감은 왜 항상 이렇게 잘 맞는데?
不吉な予感はどうしていつもこんなによく当たるのかな
がっ みぃ とらうまたいずっ
Got me traumatized
君がトラウマになったんだ
びえ ぼむぼぎ どぅぇ
비에 범벅이 돼
雨に濡れながら
い ごりるる ごにね
이 거리를 거니네
この街を歩いているよ
みちん さらむちょろむ
미친 사람처럼
狂った人みたいにね
じゃる じねに のん
잘 지내니 넌
君は元気にしているのかな
さんちょが けくっち
상처가 깨끗이
この傷がきれいに
しっぎょなが じゅぎる ばらみょんそ
씻겨나가 주길 바라면서
洗い流されることを願いながら
どんしえ じゃる あん どぅぇる ごる あるみょんそ
동시에 잘 안 될 걸 알면서
でもそれと同時に うまくいかないことも知っているんだ
あいむ うぉおきん いんだ れいん
I’m walkin’ in the rain
僕は雨の中を歩いてるよ
いごっばげ おぷそ はる す いんぬん げ
이것밖에 없어 할 수 있는 게
できることは これしかなくて
くっど おぷし うぉきん いんだ れいん
끝도 없이 walkin’ in the rain
雨の中を延々と歩いてる
い びえ だ しっそね ぼりるれ
이 비에 다 씻어내 버릴래
この雨ですべてを洗い流したいんだ
ぽじゅるいぇ わんそん
퍼즐의 완성
パズルが完成した
うよに ぼん に ふぉん そくいぇ だんそ
우연히 본 네 phone 속의 단서
偶然見た君の携帯の中の手がかり
いごん ぬぐんで でのご ちゅぐんで でちぇ
이건 누군데 대놓고 추근대 대체
君を口説いているのは誰?
むんぬん ねげ のいぇ だぶ
묻는 내게 너의 답, huh
そう聞く僕に 君の答えは……
くんねる てが わっで びが おね はぴるいみょん
끝낼 때가 왔대, 비가 오네 하필이면
終わる時が来たんだ よりによって雨が降るなんて
あい ちょりぃてっ ゆぅ らいく わん いんな みりおん
I treated you like one in a million
君を100万分の1の存在のように大事にしてきた
へおじぬん ぼぶ じゅん ちぇあく あま
헤어지는 법 중 최악 아마
最悪な別れ方だと思うけど
ねが はる す いんぬん ごん たく はな
내가 할 수 있는 건 딱 하나
僕にできることはひとつだけ
のいぇ せんがくうる はみょ な び おぬん ごりるる ごるうる て
너의 생각을 하며 나 비 오는 거리를 걸을 때
君を思いながら街を歩く時
ね じゃしんうる うぉんまんへ あに なる ぼりん にが ど ぐれ
내 자신을 원망해 아니 날 버린 네가 더 그래
自分自身を恨んだよ でも僕を捨てた君の方をもっと恨んだ
がっ みぃ とらうまたいずっ
Got me traumatized
君がトラウマになったんだ
びえ ぼむぼぎ どぅぇ
비에 범벅이 돼
雨に濡れながら
い ごりるる ごにね
이 거리를 거니네
この街を歩いているよ
みちん さらむちょろむ
미친 사람처럼
狂った人みたいにね
じゃる じねに のん
잘 지내니 넌
君は元気にしているのかな
さんちょが けくっち
상처가 깨끗이
この傷がきれいに
しっぎょなが じゅぎる ばらみょんそ
씻겨나가 주길 바라면서
洗い流されることを願いながら
どんしえ じゃる あん どぅぇる ごる あるみょんそ
동시에 잘 안 될 걸 알면서
でもそれと同時に うまくいかないことも知っているんだ
あいむ うぉおきん いんだ れいん
I’m walkin’ in the rain
僕は雨の中を歩いてるよ
いごっばげ おぷそ はる す いんぬん げ
이것밖에 없어 할 수 있는 게
できることは これしかなくて
くっど おぷし うぉきん いんだ れいん
끝도 없이 walkin’ in the rain
雨の中を延々と歩いてる
い びえ だ しっそね ぼりるれ
이 비에 다 씻어내 버릴래
この雨ですべてを洗い流したいんだ
ほんでるる じな とん びん まぽでぎょるる ごんの
홍대를 지나 텅 빈 마포대교를 건너
弘大をすぎて 誰もいない麻浦大橋を渡って
あいむ うぉおきん いんだ れいん
I’m walkin’ in the rain
僕は雨の中を歩いてるよ
すまんぬん ごじんまる てよに まじまくうる まるはどん の
수많은 거짓말, 태연히 마지막을 말하던 너
たくさんの嘘 冷静に別れを告げた君
あいむ うぉおきん いんだ れいん
I’m walkin’ in the rain
僕は雨の中を歩いてるよ
こぷる ぐて うりが はむけ ぼあっどん ごっどぅる
커플, 그때 우리가 함께 보았던 것들
カップル、あの時僕らが一緒に見ていたものは
もどぅ だ うぇ いり
모두 다 왜 이리
どうしてこんなに
なっそん ごんじ びえ じょっおそんじ
낯선 건지, 비에 젖어선지 oh
不思議に見えるのかな 雨に濡れてしまったからかな
だし ちょうむうろ どぅぇどるりご しぷじまん
다시 처음으로 되돌리고 싶지만
また最初に戻りたいけど
あいむ うぉおきん いんだ れいん
I’m walkin’ in the rain
僕は雨の中を歩いてるよ
いごっばげ おぷそ はる す いんぬん げ
이것밖에 없어 할 수 있는 게
できることは これしかなくて
くっど おぷし うぉきん いんだ れいん
I’m walkin’ in the rain
雨の中を延々と歩いてる
い びえ だ しっそね ぼりるれ
이 비에 다 씻어내 버릴래
この雨ですべてを洗い流したいんだ
あいむ うぉおきん いんだ れいん
I’m walkin’ in the rain
僕は雨の中を歩いてるよ
あいむ うぉおきん いんだ れいん
I’m walkin’ in the rain
僕は雨の中を歩いてるよ
あいむ うぉおきん いんだ れいん
I’m walkin’ in the rain
僕は雨の中を歩いてるよ
うぉおきん いんだ れいん
Walkin’ in the rain
僕は雨の中を歩いてるよ
あっせいっ あいむ うぉおきん いんだ れいん
I said I’m walkin’ in the rain
僕は雨の中を歩いてるよ
あいむ うぉおきん いんだ れいん
I’m walkin’ in the rain
僕は雨の中を歩いてるよ
あいむ うぉおきん いんだ れいん
I’m walkin’ in the rain
僕は雨の中を歩いてるよ