かなるびCloud(旧:カタカナで歌えるK-POP!)

かなるびCloud

Kpopの紹介、和訳、カナルビを中心に投稿しています。

Red Velvet (レッドベルベット) - 『Knock on wood』【日本語和訳/歌詞/パート分け】

https://image.genie.co.kr/Y/IMAGE/IMG_ALBUM/082/185/424/82185424_1628841053470_1_600x600.JPG/dims/resize/Q_80,0

☆ Willy Wonka(ウィリー・ウォンカ)=『チャーリーとチョコレート工場の工場長』
☆knock on woodは直訳すると「木を叩いて」ですが、英語圏では幸運の願掛けとして「Knock on wood」と言いながら、木製品を叩くのが習慣となっているようです。ここでは「いいことがありますように」と意訳しています。

 

2021.08.16
Queendom - The 6th Mini Album
『Knock on wood』
Red Velvet (レッドベルベット) クイーンダム クインダム

youtu.be

アイリーン スルギ ウェンディ

ジョイ イェリ


 

りすなっ

Yeah uh-huh Listen up

ねえ聞いて

 

 

しぎぇっばぬり ぼる てまだ

시곗바늘이 볼 때마다

時計の秒針を見るたびに

 

おんとぅんはん でる がりきご

엉뚱한 델 가리키고

間違った場所を指してる

 

と うぇ ね まめん ちゃぷた まだ

또 왜 내 맘엔 Chapter마다

なぜ私の心の角のチャプターは

 

もそりが じょぴょいっそ

모서리가 접혀있어 Yeah

すべて折れているの?

 

 

とくがっとぅんで おでぃんが じょむ いさんへ

똑같은데 어딘가 좀 이상해

同じなのに どこかが少しおかしいの

 

あじゅ さるちゃく だるら ぼよ だ

아주 살짝 달라 보여 다

まるで違って見えて

 

びんとぅむおぷし わんびょけっどん はるが

빈틈없이 완벽했던 하루가

完璧だった一日が

 

じゃるりょながん けぃくちょろむ

잘려나간 Cake처럼

切り取られたケーキみたいに

 

はん じょがぎ びおいっそ

한 조각이 비어있어

一切れ 足りないの

 

 

ふぁくしり むぉんが だるん ぎうんうる ぬきょ

확실히 뭔가 다른 기운을 느껴

確かに何か違う気がするわ

 

わりぃず ごぉいんおん

What is going on?

何があったの?

 

へっがるりょ もりっそぎ ぼくじゃぶへ

헷갈려 머릿속이 복잡해

混乱して頭の中がごちゃごちゃ

 

おぉ よぎじょぎ ばらむ そり もらちょ

Oh 여기저기 바람 소리 몰아쳐

そこら中に風の音が吹きつけるの

 

 

じゃむかんまん よぎ ね まめ

잠깐만 여기 내 맘에

ちょっと待って ここは私の心の中

 

ほんじゃそん まくうる す おぶぬん

혼자선 막을 수 없는

ひとりでは止められない

 

さごに いろなりょ へ

사건이 일어나려 해

事件が起ころうとしてるわ

 

 

なむるる どぅどぅりん どぅぃえ

나무를 두드린 뒤에

木を叩いたあと

 

ちゃるうん じゅむんうる うぇうぉ

짧은 주문을 외워

短い呪文を唱えるの

 

にが ねげ だがおぎる

니가 내게 다가오길

君が私のところに来てくれますようにって

 

 

のっ のっ のっ べび

Knock knock knock baby

叩いて

 

のっ のっ のっ べび

Knock knock knock baby

叩いて

 

のっ のっ のっ べび

Knock knock knock baby

叩いて

 

 

は-はりぽったぁ らい うぃりうぉんか

Ha-harry Potter like Willy Wonka

ハリー・ポッター、ウィリー・ウォンカ

 

ぐげ あにみょん ほくうん うぃざぁどぶ おず

그게 아니면 혹은 Wizard of Oz

それとも オズの魔法使いかな

 

じょんぶ いるぉじりら じゃる どぅろっじ らい

전부 이뤄지리라 잘 들었지 Right?

全部叶うって聞いたんだけど そうだよね?

 

いじぇ じぇみっそじる ごっ がった

이제 재밌어질 것 같아

楽しくなりそうね

 

 

な ほんじゃ のむ のえげ ぎぴ

나 혼자 너무 너에게 깊이

君とふたりで深いところへ

 

ぱじじ あんとろく (にが ねげ ど)

빠지지 않도록 (니가 내게 더)

落ちないように 私にもっと

 

じゅんしみ のむ のるる ひゃんへそ

중심이 너무 너를 향해서

重心を君に向けて

 

ぎうるじ あんとろく

기울지 않도록

傾かないように

 

なるる たら ぴょるちょじどん すとり が

나를 따라 펼쳐지던 Story가 (Gi-gi-give me some luck)

私について描いた物語は

 

ある す おぶぬん ばんひゃんうろ

알 수 없는 방향으로

まだ見ぬ方向へ

 

いさんはげ ふるぬん ごる

이상하게 흐르는 걸

不思議と流れていく

 

 

 

ふんどぅるりょ おん せさに あちれ

흔들려 온 세상이 아찔해

揺らして 世界中がめまいを起こす

 

おぉ よぎじょぎ ばらむ そり もらちょ

Oh 여기저기 바람 소리 몰아쳐

そこら中に風の音が吹きつけるの

 

 

じゃむかんまん よぎ ね まめ

잠깐만 여기 내 맘에

ちょっと待って ここは私の心の中

 

ほんじゃそん まくうる す おぶぬん

혼자선 막을 수 없는

ひとりでは止められない

 

さごに いろなりょ へ

사건이 일어나려 해

事件が起ころうとしてるわ

 

 

なむるる どぅどぅりん どぅぃえ

나무를 두드린 뒤에

木を叩いたあと

 

ちゃるうん じゅむんうる うぇうぉ

짧은 주문을 외워

短い呪文を唱えるの

 

にが ねげ だがおぎる

니가 내게 다가오길

君が私に近づきますように

 

 

のっ のっ のっ べび

Knock knock knock baby

叩いて

 

のっ のっ のっ べび

Knock knock knock baby

叩いて

 

のっ のっ のっ べび

Knock knock knock baby

叩いて

 

のっくん うっ

Knock on wood!

いいことがありますように!

 

 

なむ そげ じょんへじん すむ

나무 속에 전해진 숨

息が木に伝わって

 

じゃくうん ぶるびっ はなどぅる けおな

작은 불빛 하나둘 깨어나

小さな光が ひとつふたつと目を覚ます

 

ねげ じぐむ ぴりょはん ごん じゃくうん へんうん

내게 지금 필요한 건 작은 행운

今、必要なのは少しの幸運

 

そぉ べいびぃ のっく おん うっ

So baby knock on wood

いいことがありますように

 

 

がぶじゃぎ ないぇ はるえ

갑자기 나의 하루에

突然、私の一日に

 

ほんじゃそん さんさんど もっ たん

혼자선 상상도 못 한

ひとりでは想像もできないような

 

ばんじょに いろなりょ へ

반전이 일어나려 해

どんでん返しが起きようとしてるの

 

 

なむるる どぅどぅりん どぅぃえ

나무를 두드린 뒤에

木を叩いたあと

 

ちゃるうん じゅむんうる うぇうぉ

짧은 주문을 외워

短い呪文を唱えるの

 

にが なる こく じょあはぎる

니가 날 꼭 좋아하길

君が私を必ず好きになるようにって

 

 

のっ のっ のっ べび

Knock knock knock baby

叩いて

 

のっ のっ のっ べび

Knock knock knock baby

叩いて

 

のっ のっ のっ べび

Knock knock knock baby

叩いて

 

 

べいびぃ のっく おん うっ

Baby knock on wood

いいことがありますように

 

べいびぃ のっく おん うっ

Baby knock on wood

いいことがありますように