かなるびCloud(旧:カタカナで歌えるK-POP!)

かなるびCloud

Kpopの紹介、和訳、カナルビを中心に投稿しています。

Red Velvet (レッドベルベット) - 『Better Be』【日本語和訳/歌詞/パート分け】

https://image.genie.co.kr/Y/IMAGE/IMG_ALBUM/082/185/424/82185424_1628841053470_1_600x600.JPG/dims/resize/Q_80,0

2021.08.16
Queendom - The 6th Mini Album
『Better Be』
Red Velvet (レッドベルベット) クイーンダム クインダム

youtu.be

アイリーン スルギ ウェンディ

ジョイ イェリ

 


 

べらぁびぃ ま べいべ ゆぅ べらぁびぃ

(Better be my baby you better be)

私の恋人になってよ

 

べらぁびぃ ま べいべ ゆぅ べらぁびぃ

(Better be my baby you better be)

私の恋人になってよ

 

べらぁびぃ ま べいべ ゆぅ べらぁびぃ

(Better be my baby you better be)

私の恋人になってよ

 

 

 

もっじる ごや

멋질 거야

素敵でしょう

 

まじゅちん ぬんびっちゅろ まり どぅるりみょん

마주친 눈빛으로 말이 들리면

視線を合わせると声が聞こえるなんて

 

ちぇくちょろむ ね せんがぐる いくけ どぅぇんだみょん

책처럼 내 생각을 읽게 된다면

本のように私の心を読めたら

 

ぐてん ぶんみょん がっとぅん せさんいる ごや

그땐 분명 같은 세상일 거야

その時はきっと同じ世界にいられる

 

あん ぐろに うり どぅる さい

안 그러니 우리 둘 사이

そうじゃないかな、私たちの関係って

 

ぐれ まっじゃ うり どぅる さい

그래 맞아 우리 둘 사이

そうだよね、私たちの関係って

 

 

じょ だるびっ あれ みみょはん

저 달빛 아래 미묘한

月明かりの下で繊細な

 

さんさに じゃむうる けうぬん い ばむ

상상이 잠을 깨우는 이 밤

想像が目を覚ます この夜

 

 

ど がかい ねげ じょしみ

더 가까이 내게 조심히

気をつけながら私に近づいて

 

もんじょ べらぁびぃ いん らぶ

먼저 Better be in love (Love)

まず恋をしなきゃ

 

じゃ ねが のる ごるらっじゃに

자 내가 널 골랐잖니

ねえ、私が君を選んだの

 

うぇる ゆぅ べらぁびぃ いん らぶ

Well you better be in love (Love)

だから君も私と恋をしなきゃ

 

 

と さるぐむさるぐむ はなはな

또 살금살금 하나하나

またこっそりと 一つひとつ

 

のるる けぬん な

너를 캐는 나

君のことを知るの

 

なん しがに ごるりる ぷんいに

난 시간이 걸릴 뿐이니

時間が必要なの

 

もんじょ だがわぼるれ

먼저 다가와볼래(Better Be)

先にアプローチしてくれないかな

 

 

 

べらぁびぃ ま べいべ ゆぅ べらぁびぃ

Better be my baby you better be

私の恋人になってよ

 

べらぁびぃ ま べいべ ゆぅ べらぁびぃ

Better be my baby you better be

私の恋人になってよ

 

べらぁびぃ ま べいべ ゆぅ べらぁびぃ

Better be my baby you better be

私の恋人になってよ

 

べらぁびぃ ま べいべ ゆぅ べらぁびぃ

Better be my baby you better be

私の恋人になってよ

 

 

じゅびょんうる そそんで こりるる めむどるご

주변을 서성대 꼬리를 맴돌고

私の周りをうろうろ、ぐるぐるして

 

じゃく むぉんが じゅに ぐぃちゃんご

자꾸 뭔가 주니 귀찮고

何かを与え続けてくれるけど面倒なの

 

さしる ね まみ ぐぇに のる のるりご しっぽ

사실 내 맘이 괜히 널 놀리고 싶어

実は理由もなく君をからかいたいの

 

ぴょひょんうん どむ ぎぶん ねきる てまん

표현은 덤 기분 내킬 때만

気が向いたら気持ちを伝えるね

 

 

ぐれど のん なるる はんさん あな じゅご

그래도 넌 나를 항상 안아 주고

それでも君は私をいつも抱きしめてくれて

 

すもいっそど ぐむばん ちゃっじゃ だし あな じゅご

숨어있어도 금방 찾아 다시 안아 주고

隠れていても すぐに見つけてまた抱きしめてくれるの

 

あん ぐろに うり どぅる さい

안 그러니 우리 둘 사이

そうじゃないかな、私たちの関係って

 

ぐれ まっじゃ うり どぅる さい

그래 맞아 우리 둘 사이

そうだよね、私たちの関係って

 

 

いるん せびょぎ ごよはむ (おんとん)

이른 새벽의 고요함 (온통)

夜明け前の静けさ (どこも)

 

だるびっど じょむじょむ ふぃみへじる て

달빛도 점점 희미해질 때

月明かりが だんだん薄れる時

 

(もどぅ じょむじょむ ふぃみへじる て)

(모두 점점 희미해질 때)

(まわりが全部薄れる時)

 

 

ど じょよに ぷめ さぷに

더 조용히 품에 사뿐히

もっと静かに胸にそっと抱いて

 

あるじ べらぁびぃ いん らぁぶ

알지 Better be in love (Love)

わかってるよね 恋をしなきゃ

 

なん ねげまん いろじゃでぃ

난 네게만 이러잖니

君にだけこんなふうに振る舞うの

 

うぇる ゆぅ べらぁびぃ いん らぶ

Well you better be in love (Love)

だから君も私と恋をしなきゃ

 

 

と さるぐむさるぐむ はなはな

또 살금살금 하나하나

こっそりと 一つひとつ

 

のるる けぬん な

너를 캐는 나

君のことを知るの

 

なん しがに ごるりる ぷんいに

난 시간이 걸릴 뿐이니

時間が必要なの

 

もんじょ だがわぼるれ

먼저 다가와볼래(Better be)

先にアプローチしてくれないかな

 

 

 

べらぁびぃ ま べいべ ゆぅ べらぁびぃ

Better be my baby you better be

私の恋人になってよ

 

べらぁびぃ ま べいべ ゆぅ べらぁびぃ

Better be my baby you better be

私の恋人になってよ

 

べらぁびぃ ま べいべ ゆぅ べらぁびぃ

Better be my baby you better be

私の恋人になってよ

 

べらぁびぃ ま べいべ ゆぅ べらぁびぃ

Better be my baby you better be

私の恋人になってよ

 

 

ぐ いぇ はるるる ごっじ (はむけへ)

그 애의 하루를 걷지 (함께해)

私は誰かの一日を歩く(一緒にいよう)

 

あぬん ひゃんぎる たら (のえげ)

아는 향길 따라 (너에게)

知っている香りをたどって(君へ)

 

のぷうん てやに じみょん (いろげ)

높은 태양이 지면 (이렇게)

高く昇った太陽が沈んだら(こんなふうに)

 

のぬん めいる がっち ねげ わ

너는 매일 같이 내게 와

君は毎日 私のところに来るの

 

 

そっぶるり そぬる ぽっじぬん ま

섣불리 손을 뻗지는 마

下手に手を伸ばさないで

 

じんしるはん しじゃくうる うぉね うぉね

진실한 시작을 원해 원해

真実のはじまりを望んでるの

 

べらぁ べらぁ べらぁ べらぁ

Better better better better

そうしたほうがいいのに

 

ゆぅ べらぁびぃ いん らぶ

You better be in love

君も私と恋をしなきゃ

 

 

ど がかい ねげ じょしみ

더 가까이 내게 조심히

気をつけながら私に近づいて

 

もんじょ べらぁびぃ いん らぶ

먼저 Better be in love (Love)

まず恋をしなきゃ

 

じゃ ねが のる ごるらっじゃに

자 내가 널 골랐잖니

ねえ、私が君を選んだの

 

うぇる ゆぅ べらぁびぃ いん らぶ

Well you better be in love (Love)

だから君も私と恋をしなきゃ

 

 

ど じょよに ぷめ さぷに

더 조용히 품에 사뿐히

もっと静かに胸にそっと抱いて

 

あるじ べらぁびぃ いん らぁぶ

알지 Better be in love (Love)

わかってるよね 恋をしなきゃ

 

なん ねげまん いろじゃでぃ

난 네게만 이러잖니

君にだけこんなふうに振る舞うの

 

うぇる ゆぅ べらぁびぃ いん らぶ

Well you better be in love (Love)

だから君も私と恋をしなきゃ

 

 

と さるぐむさるぐむ はなはな

또 살금살금 하나하나

こっそりと 一つひとつ

 

のるる けぬん な

너를 캐는 나

君のことを知るの

 

なん しがに ごるりる ぷんいに

난 시간이 걸릴 뿐이니

時間が必要なの

 

もんじょ だがわじゅれ

먼저 다가와 줄래(Better be)

先にアプローチしてくれないかな

 

 

 

ゆぅ べらぁびぃ いん らぶ

You better be in love

君も私と恋をしなきゃ

 

べらぁびぃ ま べいべ ゆぅ べらぁびぃ

(Better be my baby you better be)

私の恋人になってよ

 

ゆぅ べらぁびぃ いん らぶ

You better be in love

君も私と恋をしなきゃ

 

べらぁびぃ ま べいべ ゆぅ べらぁびぃ

(Better be my baby you better be)

私の恋人になってよ

 

ゆぅ べらぁびぃ いん らぶ

You better be in love

君も私と恋をしなきゃ

 

べらぁびぃ ま べいべ ゆぅ べらぁびぃ

(Better be my baby you better be)

私の恋人になってよ

 

ゆぅ べらぁびぃ いん らぶ

You better be in love

君も私と恋をしなきゃ

 

べらぁびぃ ま べいべ ゆぅ べらぁびぃ

(Better be my baby you better be)

私の恋人になってよ

 


スマートフォンの場合、下方より記事の検索、人気記事、月別アーカイブをご覧いただくことができます。