テヨンの新曲『'Can't Control Myself』の和訳、かなるびを紹介します。対訳には意訳を含みますのでご了承ください。
2021.01.17
『'Can't Control Myself』
태연 (TAEYEON)
Ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah
きまん ふるっちょく こぼりん
키만 훌쩍 커버린
背だけ高くなった
おるない かた
어른아이 같아
大人みたい
ちんしみ おむぬん ね まれ
진심이 없는 네 말에
本心じゃない君の言葉
かむだんはじ もっ はる
감당하지 못 할
手に負えないよ
かむじょんうる てけっちゃな
감정을 택했잖아
感情を選んだから
くれ Too late
그래 Too late
そうだよ、もう遅すぎるの
さんちょるる とぅぇどるりぎえん
상처를 되돌리기엔
傷を戻すには
ぬじょぼりょっそ
늦어버렸어
遅くなっちゃったの
みちょった へど むぉ おって
미쳤다 해도 뭐 어때
気が狂ったとしてもいいじゃない
Ah ah ah ah
Cause I can’t control myself
だってもう自分自身を制御できないの
Ah ah ah ah
ね あぺそん もどぅん け
네 앞에선 모든 게
君の前ではすべてが
ちゃる とんじぇが あん とぅぇ
잘 통제가 안 돼
制御不能よ
た とじる こんまん かた
다 터질 것만 같아
すべてが張り裂けそうなの
Cause I can’t control myself
だってもう自分自身を制御できないの
ぱんぼくっとぅぇぬん Bad days
반복되는 Bad days
繰り返される最悪な日
ぴちゃめ ぱだんなん かむじょん
비참해 바닥난 감정
情けなる感情が底をつく
ほっとるぎまん へ ほるごうん ぱんじちょろむ
헛돌기만 해 헐거운 반지처럼
空回りする 緩い指輪のように
さんぐわのぷそ さらんい た いろる てんで
상관없어 사랑이 다 이럴 텐데
関係ないけど 愛ってこういうものなんだね
みちょった へど むぉ おって
미쳤다 해도 뭐 어때
気が狂ったとしてもいいじゃない
Ah ah ah ah
Cause I can’t control myself
だってもう自分自身を制御できないの
Ah ah ah ah
ね あぺそん もどぅん け
네 앞에선 모든 게
君の前ではすべてが
ちゃる とんじぇが あん とぅぇ
잘 통제가 안 돼
制御不能よ
た とじる こんまん かた
다 터질 것만 같아
すべてが張り裂けそうなの
Cause I can’t control myself
だってもう自分自身を制御できないの
Ah ha ha ha
Feels like heaven feels like hell
天国のようなで地獄のような気分
Ah ha ha ha
くまじょど I don’t care
그마저도 I don’t care
それさえも 気にしないわ
Ah なん っとだし ねげ
Ah 난 또다시 네게
私はまた君のところへ
とぅぇどらがる てんで
되돌아갈 텐데
引き返してしまう
みちょった へど むぉ おって
미쳤다 해도 뭐 어때
気が狂ったとしてもいいじゃない
Ah ah ah ah
Cause I can’t control myself
だってもう自分自身を制御できないの
Ah ah ah ah
ね あぺそん もどぅん け
네 앞에선 모든 게
君の前ではすべてが
ちゃる とんじぇが あん とぅぇ
잘 통제가 안 돼
制御不能よ
た とじる こんまん かた
다 터질 것만 같아
すべてが張り裂けそうなの
Cause I can’t control myself
だってもう自分自身を制御できないの
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
ね あぺそん もどぅん け
네 앞에선 모든 게
君の前ではすべてが
ちゃる とんじぇが あん とぅぇ
잘 통제가 안 돼
制御不能よ
た とじる こんまん かた
다 터질 것만 같아
すべてが張り裂けそうなの
Cause I can’t control myself
だってもう自分自身を制御できないの
あわせてよみたい