LE SSERAFIM 1st Single Album 'SPAGHETTI' <SPAGHETTI (feat. j-hope of BTS)>よりタイトル曲『SPAGHETTI (feat. j-hope of BTS)』の和訳、パート分け歌詞を紹介します

2025.10.24
LE SSERAFIM
SPAGHETTI
サクラ チェウォン ユンジン カズハ ウンチェ j-hope
ユンジン
This is a hot spot
ここはホットスポット
すむ しゅぃどぅっ ちゃっぬん に ぱぷさん
숨 쉬듯 찾는 네 밥상
息をするように探す あなたの食卓
たんごり どぇん のん fall in love
단골이 된 넌 fall in love
常連になったあなたは 恋に落ちた
ちゃむる す おむぬん まっ
참을 수 없는 맛
我慢できない味
カズハ
うりん in the kitchen
우린 in the kitchen
私たちはキッチンの中
Cookin’ it up what you're craving
あなたが欲しがってるものを料理中
サクラ
なえ いむまっでろ saucin’
나의 입맛대로 saucin’
私の好み通りに味付けして
And now the world's gone mad
そして今 世界は夢中になってる
チェウォン
You don’t need to think too much
そんなに考えすぎる必要はない
しぷこ っとぅっこ まっぽご ちゅるぎだ かみょん どぇ
씹고 뜯고 맛보고 즐기다 가면 돼
噛んで ちぎって 味わって 楽しんでから行けばいい
(Yeah yeah yeah)
ウンチェ
きぴ すみょどぅろ in your mouth
깊이 스며들어 in your mouth
深く染み込む あなたの口の中に
Guilty pleasure never killed nobody とぅしょぶぁ
Guilty pleasure never killed nobody 드셔봐
罪悪感のある喜びは誰も殺さない 召し上がってみて
サクラ
いっぱる さい っきん すぱげってぃ
이빨 사이 낀 SPAGHETTI
歯の間に挟まった SPAGHETTI
っぺご しぷに bon appétit
빼고 싶니 bon appétit
取りたい? ボナペティ
くにゃん ぽぎへ おちゃぴ
그냥 포기해 어차피
もう諦めな どうせ
チェウォン
Eat it up eat it eat it up
さあ召し上がれ
ユンジン
もりっそく っきん せらぴむ
머릿속 낀 SSERAFIM
頭の中に挟まった SSERAFIM
Bad bitch in between your teeth
あなたの歯の間にいる Bad bitch
くにゃん ぽぎへ おちゃぴ
그냥 포기해 어차피
もう諦めな どうせ
Eat it up eat it eat it up
さあ召し上がれ
ウンチェ
Eat it up eat it eat it
Eat it up eat it up
Eat it up eat it eat it
さあ召し上がれ
j-hope /ウンチェ
Eat it up eat it eat it up
さあ召し上がれ
j-hope
This is the sweet spot
ここが最高の場所
Heat up the scene, it's that big shot
シーンを熱くする それが大物
Chef's choice, のる うぃはん きぎや
Chef's choice, 널 위한 킥이야
シェフのおすすめ 君のためのキックだよ
You lost in the sauce, no turnin' back
ソースの中で迷子 もう戻れない
と ちゅぃはる ごや ぱむせ, きうりょ ちょるろ
더 취할 거야 밤새, 기울여 절로
もっと酔うはずさ 一晩中 グラスを傾けて 自然と
なん ぴん じゃぬん ぱっこ, いじぇん ぴんじゃぬん こるろ
난 빈 잔은 받고, 이젠 핀잔은 걸러
俺は空のグラスを受け取って もう小言は聞き流す
ちょうん げ ちょうん ごじ ちょったぬん げ, うぇ むぉ?
좋은 게 좋은 거지 좋다는 게, 왜 뭐?
良いものは良いんだ 良いってことが なんで どうした?
ぬっきょぶぁ おそ, っごっち まるご, ぽるこく
느껴봐 어서, 꺾지 말고, 벌컥
感じてみな 早く ちびちび飲まずに グイッと
Snap it up like a Getty
ゲッティみたいに撮りまくれ
ね きむち ぽじゅぬん よじょに priceless
내 김치 포즈는 여전히 priceless
俺のキムチポーズは相変わらずプライスレス
Whatever I’m cookin’, すたがち
Whatever I’m cookin’, 스타같이
俺が何を料理しても スターみたいに
おっとん こすどぅん うぉなみょん まらじゅぬん しぇき
어떤 코스든 원하면 말아주는 쉐키
どんなコースでも望むなら巻いてあげるシェキ (混ぜてあげるヤツ)
ねが に ちゅぃひゃん どぅらま ちゅいんごんいご
내가 네 취향 드라마 주인공이고
俺が君の好みのドラマの主人公で
っと すむどぅんみょんいご, こかるろり Hershey ちょこ
또 숨듣명이고, 고칼로리 Hershey 초코
また隠れた名曲で 高カロリーのハーシーチョコ
もどぅん ちゅっでるる ほるりぬん たろ, のん うむみへ なろ
모든 줏대를 홀리는 타로, 넌 음미해 나로
全てのこだわりを惑わすタロット 君は俺で味わいな
ちゃ いじぇ っかえそ っぱろ
자 이제 까에서 빠로
さあ これでアンチからファンへ
カズハ
Yeah this is a hot spot
Yeah ここはホットスポット
Don’t give a fuck にが むぉらどん
Don’t give a fuck 네가 뭐라던
全然気にしない あなたが何て言おうと
しぼぼしょ まし ちょうぁ
씹어보셔 맛이 좋아
噛んでみなさい 美味しいから
ぴりょ おぷそ three star
필요 없어 three star
必要ない 三つ星なんて
チェウォン
Yeah まるろまん hate it
Yeah 말로만 hate it
Yeah 口だけは嫌いだって
おでぃ がっそ のえ diet
어디 갔어 너의 diet
どこ行ったの あなたのダイエット
ウンチェ
なむもるれ っすかぬん うむみ
남몰래 쓱 하는 음미
人知れず こっそり味わう
You better stop lying
嘘つくのはやめた方がいいよ
ユンジン
Don’t care what you talk about
あなたが何を話そうと気にしない
おぬるど じぇ ぱるろ たるりょおん ごん のじゃな
오늘도 제 발로 달려온 건 너잖아
今日も自分の足で走ってきたのは あなたじゃない
(Yeah yeah yeah)
チェウォン
きぴ すみょどぅろ in your mouth
깊이 스며들어 in your mouth
深く染み込む あなたの口の中に
ちんっちゃ さらんいんじ あにんじ こぷしぼ ぶぁ
진짜 사랑인지 아닌지 곱씹어 봐
本当の愛かどうか よく噛みしめてみて
ウンチェ
いっぱる さい っきん すぱげってぃ
이빨 사이 낀 SPAGHETTI
歯の間に挟まった SPAGHETTI
っぺご しぷに bon appétit
빼고 싶니 bon appétit
取りたい? ボナペティ
くにゃん ぽぎへ おちゃぴ
그냥 포기해 어차피
もう諦めな どうせ
サクラ
Eat it up eat it eat it up
さあ召し上がれ
チェウォン
もりっそく っきん せらぴむ
머릿속 낀 SSERAFIM
頭の中に挟まった SSERAFIM
Bad bitch in between your teeth
あなたの歯の間にいる Bad bitch
くにゃん ぽぎへ おちゃぴ
그냥 포기해 어차피
もう諦めな どうせ
カズハ
Eat it up eat it eat it up
さあ召し上がれ
j-hope /ユンジン
Eat it up eat it eat it
Eat it up eat it up
Eat it up eat it eat it
Eat it up eat it eat it up
さあ召し上がれ
j-hope /チェウォン
Eat it up eat it eat it
Eat it up eat it up
Eat it up eat it eat it
Eat it up eat it eat it up
さあ召し上がれ
この翻訳は、GoogleのAI「Gemini 2.5 Pro」の翻訳支援を受けて作成しています。