LNGSHOT 1st EP SHOT CALLERSより「Moonwalkin'」のかなるび、和訳、パート分け歌詞を紹介します。

2026.01.13
XG 1ST FULL ALBUM『THE CORE - 核』
オユル リュル ウジン ルイ
ウジン
しがぬん けそく tick tockin’
시간은 계속 tick tockin’
時間はチクタクと進み続けて
うりん あまど けそく moonwalkin’
우린 아마도 계속 moonwalkin’
俺たちはたぶん ずっとムーンウォークしてる
なん いでろど けんちゃちまん
난 이대로도 괜찮지만
俺はこのままでも平気だけど
のえ てだぶん あじく ぷらくしる
너의 대답은 아직 불확실
君の答えは まだ曖昧で
I need you too much
どうしても君が必要なんだ
I need you too much
君じゃなきゃダメなんだ
オユル
しがぬん けそく tick tockin’
시간은 계속 tick tockin’
時間は刻々と過ぎ去って
うりん あまど けそく moonwalkin’
우린 아마도 계속 moonwalkin’
俺たちはたぶん ずっとムーンウォークしてる
なん いでろど けんちゃちまん
난 이대로도 괜찮지만
俺はこのままでも構わないけど
むすん まりどぅん へじょ っぱるり
무슨 말이든 해줘 빨리
何でもいいから早く言ってくれ
I need you too much
君が必要すぎて
I need you too much
どうにかなりそうなんだ
Moonwalkin’
リュル
ね きぶぬん moonwalkin’
내 기분은 moonwalkin’
気分はまるでムーンウォーク
かっくむん もんちょんはげ へど
가끔은 멍청하게 해도
たまにバカなことをしても
もりえん はんさん っくむっくぉっち
머리엔 항상 꿈꿨지
頭の中じゃいつだって夢を見てた
もんちゅん じょく おぷし よじょに
멈춘 적 없이 여전히
一度も止まらず 相変わらずさ
あじくど かびょうん ちゅもに
아직도 가벼운 주머니
ポケットはまだ軽いままだけど
さんぐぁんおぷたぬん どぅたん ぬぬろ ちゅむちゅぉっち
상관없다는 듯한 눈으로 춤췄지
関係ないって目をして踊ってたんだ
まいくる じぇくすんちょろむ moonwalkin’
마이클 잭슨처럼 moonwalkin’
マイケル・ジャクソンみたいに Moonwalkin’
ルイ
はっれるるや
할렐루야
ハレルヤ
Simon said I'm gonna make it
俺は成功するって サイモンが言ったんだ
ね よぷちゃりる ちきょ じょ baby
내 옆자릴 지켜 줘 baby
俺の隣を守っててくれ baby
ちぐむ ぽいぬん こっちょろむ I’m ready
지금 보이는 것처럼 I’m ready
見ての通り 俺は準備できてる
ウジン
Baby I'm all in ちぐめだ all in
Baby I'm all in 지금에다 all in
Baby 俺は全て賭ける この瞬間に All in
I feel alive when u callin’ ね いるむ
I feel alive when u callin’ 내 이름
君が俺の名前を呼ぶ時 生きてるって感じるんだ
Say my name say my name
俺の名前を呼んでくれ
いじぇん しんぎょん っすじ まら ちょぎ lames
이젠 신경 쓰지 말아 저기 lames
あそこのダサい連中なんて もう気にするな
Oh yeah
オユル
しがぬん けそく tick tockin’
시간은 계속 tick tockin’
時間はチクタクと進み続けて
うりん あまど けそく moonwalkin’
우린 아마도 계속 moonwalkin’
俺たちはたぶん ずっとムーンウォークしてる
なん いでろど けんちゃちまん
난 이대로도 괜찮지만
俺はこのままでも平気だけど
のえ てだぶん あじく ぷらくしる
너의 대답은 아직 불확실
君の答えは まだ曖昧で
I need you too much
どうしても君が必要なんだ
I need you too much
君じゃなきゃダメなんだ
ルイ
しがぬん けそく tick tockin’
시간은 계속 tick tockin’
時間は刻々と過ぎ去って
うりん あまど けそく moonwalkin’
우린 아마도 계속 moonwalkin’
俺たちはたぶん ずっとムーンウォークしてる
なん いでろど けんちゃちまん
난 이대로도 괜찮지만
俺はこのままでも構わないけど
むすん まりどぅん へじょ っぱるり
무슨 말이든 해줘 빨리
何でもいいから早く言ってくれ
I need you too much
君が必要すぎて
I need you too much
どうにかなりそうなんだ
Moonwalkin’
オユル
Feel like I'm walking on the moon
まるで月の上を歩いている気分さ
Inhale and levitate balloon
息を吸い込んで 風船みたいに浮かび上がる
なん のむ さっそ ぷろうめ ぬん
난 너무 샀어 부러움의 눈
羨望の眼差しを浴びすぎて
と いさん さる こん いじぇん おぷそ I got what I
더 이상 살 건 이젠 없어 I got what I
これ以上買うものなんて もうないよ 俺は手に入れた
ウジン
need lil baby
必要なものをね baby
Know my name I’m the real thang
俺の名を知ってるだろ 俺こそが本物
That’s not a big deal baby
そんなの大したことないさ baby
おっらたご かじゃ wheel
올라타고 가자 wheel
乗り込んで行こうぜ 車を出して
Time is tickin’ baby
時間は刻々と過ぎてる baby
か ぼん じょく おむぬん でろ くにゃん ちくじん baby
가 본 적 없는 데로 그냥 직진 baby
行ったことのない場所へ ただ直進するんだ baby
なん まいくる じぇくすんちょろむ moonwalkin’
난 마이클 잭슨처럼 moonwalkin’
俺はマイケル・ジャクソンみたいに Moonwalkin’
オユル
はっれるるや
할렐루야
ハレルヤ
Simon said I'm gonna make it
俺は成功するって サイモンが言ったんだ
ね よぷちゃりる ちきょ じょ baby
내 옆자릴 지켜 줘 baby
俺の隣を守っててくれ baby
ちぐむ ぽいぬん こっちょろむ I’m ready
지금 보이는 것처럼 I’m ready
見ての通り 俺は準備できてる
ウジン
Moonwalk
Woo wah
Yeah eh eh eh
Uh uh uh uh uh uh uh
リュル
しがぬん けそく tick tockin’
시간은 계속 tick tockin’
時間はチクタクと進み続けて
うりん あまど けそく moonwalkin’
우린 아마도 계속 moonwalkin’
俺たちはたぶん ずっとムーンウォークしてる
なん いでろど けんちゃちまん
난 이대로도 괜찮지만
俺はこのままでも平気だけど
のえ てだぶん あじく ぷらくしる
너의 대답은 아직 불확실
君の答えは まだ曖昧で
I need you too much
どうしても君が必要なんだ
I need you too much
君じゃなきゃダメなんだ
ルイ
しがぬん けそく tick tockin’
시간은 계속 tick tockin’
時間は刻々と過ぎ去って
うりん あまど けそく moonwalkin’
우린 아마도 계속 moonwalkin’
俺たちはたぶん ずっとムーンウォークしてる
なん いでろど けんちゃちまん
난 이대로도 괜찮지만
俺はこのままでも構わないけど
むすん まりどぅん へじょ っぱるり
무슨 말이든 해줘 빨리
何でもいいから早く言ってくれ
I need you too much
君が必要すぎて
I need you too much
どうにかなりそうなんだ
Moonwalkin’
(Moonwalk Woo wah Yeah eh eh eh Ya!)
Moonwalkin’
ウジン
Moonwalkin’
ルイ
Moonwalkin’