かなるびCloud(旧:カタカナで歌えるK-POP!)

かなるびCloud

Kpopの紹介、和訳、カナルビを中心に投稿しています。

Stray Kids - 『TOPLINE (Feat. Tiger JK)』【かなるび/歌詞/パート分け】

 Stray Kidsのフルアルバム「★★★★★ (5-STAR)」より『TOPLINE (Feat. Tiger JK)』のかなるび、和訳歌詞、パート分けを紹介します。

https://image.genie.co.kr/Y/IMAGE/IMG_ALBUM/083/874/181/83874181_1685671635717_1_600x600.JPG/dims/resize/Q_80,0

2023.06.02
TOPLINE (Feat. Tiger JK)
★★★★★ (5-STAR)
Stray Kids ストレイキッズ スキズ 

 

 

 

 

 

 

Tiger JK バンチャン リノ チャンビン ヒョンジン ハン フィリックス スンミン アイエン


ハン

うりん そぬる くお TOPLINE

우린 선을 그어 TOPLINE

僕たちは線を引くんだ 頂点へ

 

く ぬが かみ のむぶぁ TOP CLASS

그 누가 감히 넘봐 TOP CLASS

誰が挑んでも トップクラス

 

と のぴ さよがぬん KARMA

더 높이 쌓여가는 KARMA

どんどん高みへ積み重ねられる カルマ

 

 

チャンビン

えちょえ しじゃくっぷと たるらっち the one and only

애초에 시작부터 달랐지 the one and only

最初から違ったんだ ただひとつの存在

 

へんぼわ おぷっぽろ とぅぃっぱっちむ ただんあじ のるり

행보와 업보로 뒷받침 타당하지 논리

行動と業績で裏付けられた理論は妥当で論理的

 

とぅ まりえ とっきるる ちゃば のぴわ こり

두 마리의 토끼를 잡아 높이와 거리

二兎を追いかけて 高さと距離を得る

 

そん のむじ まるらん まるど ぴりょ おぷっち

선 넘지 말란 말도 필요 없지

線を越えないでという言葉すら必要ない

 

うぃるる のむじん もて みとぅる こげるる すぎょ ちなが

위를 넘진 못해 밑을 고개를 숙여 지나가

上を越えられないから頭を下げて通り過ぎるんだ

 

 

ヒョンジン

うり とぅぃっこんむにまん ぽご たらおだ たるそん ぴんなが

우리 뒤꽁무니만 보고 따라오다 탈선 빗나가

僕たちの後ろを追いかけるだけで 脱線していく

 

きんばかん しがん ちなんなる

긴박한 시간 지난날

緊迫した時間を過ごした日々

 

まぬん こる ちぇんぎる ぴりょ おぷっそ よゆ ちぇんぎょ

많은 걸 챙길 필요 없어 여유 챙겨

多くのことを気にする必要はないよ 余裕を持って

 

ね かさぬん new line new area けちょく

내 가사는 new line new area 개척

僕の歌詞は新しいライン 新しい領域を開拓する

 

 

スンミン

Drawing, I’m moulding, I’m rolling my waves

描いていくんだ 形作って 波を巻いていく

 

Yeah I’m counting wins on the Grand Line

グランドラインで勝利を数えていくんだ

 

リノ

きじゅぬる おるりご もるりぬん もどぅが brave

기준을 올리고 몰리는 모두가 brave

基準を上げて集まる皆が勇敢なんだ

 

But they can’t pass me I’m the Red Line

でも奴等は僕を超えることはできない 僕はレッドラインさ

 

 

アイエン

Just sing along, I’m dancing on the thin line

一緒に歌ってくれ 薄いラインの上で踊っているんだ

 

と くげ と, た たら ぷるる TOPLINE

더 크게 더, 다 따라 부를 TOPLINE

もっと大きく みんなと一緒に歌っていく TOPLINE

 

スンミン

ぱむせどろく gon’ play, I can do this all day

밤새도록 gon’ play, I can do this all day

一晩中遊びつくす 一日中やってられるよ

 

バンチャン

’Cause we don’t give a

だって 僕らは気にしないから

 

 

チャンビン

うりん そぬる くお TOPLINE

우린 선을 그어 TOPLINE

僕たちは線を引くんだ 頂点へ

 

く ぬが かみ のむぶぁ TOP CLASS

그 누가 감히 넘봐 TOP CLASS

誰が挑んでも トップクラス

 

と のぴ さよがぬん KARMA (KARMA)

더 높이 쌓여가는 KARMA (KARMA)

どんどん高みへ積み重ねられる カルマ

 

フィリックス

BOM DIGI DIGI BOM BOM BOM BOM

 

 

スンミン

TOPLINE うぃえ ぱくっちゃ たじ うり SHOW

TOPLINE 위에 박자 타지 우리 SHOW

頂上でリズムを刻む 僕たちのショー

 

Ha hotline とぅごっとぅご WE ABOUT TO BLOW

Ha hotline 뜨거뜨거 WE ABOUT TO BLOW

ホットラインは熱い状態 僕たちは爆発寸前

 

フィリックス

TOPLINE (TOPLINE)

 

BOM DIGI DIGI BOM BOM BOM BOM

 

 

Tiger JK

No gravity, ぱる たち あんぬん たん tympanic cavity そく

No gravity, 발 닿지 않는 땅 tympanic cavity 속

無重力 足が地に着かない 鼓膜の中に

 

we go ぬん ふりょじぬん ぴっ こりぬん とぅぃろ ふるぬん

we go 눈 흐려지는 빛 꼬리는 뒤로 흐르는

僕らは困難や試練がある中でも前進し続ける

 

しがん そげど よんうぉなん い すんがん never detour

시간 속에도 영원한 이 순간 never detour

時間の中でも永遠の瞬間 迷い道なんてない

 

とぅ ぬん くぁく かまど ぬっきる す いった

두 눈 꽉 감아도 느낄 수 있다

両目をしっかり閉じても感じられるよ

 

ほるりん とぅっ たら ぷるる TOPLINEえ くどくっこりんだ

홀린 듯 따라 부를 TOPLINE에 끄덕거린다

魅了されるようにTOPLINEを一緒に歌い 頷くんだ

 

We skedaddle intoxicated razzle dazzle

僕たちは酩酊し 派手に踊る

 

とじぬん ぱんおんどぅるん classic な た ねべんぬん てろ

터지는 방언들은 classic 나 다 내뱉는 대로

炸裂する方言はクラシック 僕は思うままに吐き出す

 

とぅぃとぅるりん むぇびうす てぃ ぴとぅぬん time travel

뒤틀린 뫼비우스 띠 비트는 time travel

捻れたメビウスの帯 ビートはタイムトラベル

 

 

ハン

Look at me now

今 僕を見て

 

How ’bout now? You can’t deny

どうだろう?否定できないよね?

 

But we’re still running on this way

僕らはまだこの道を走り続ける

 

’cause we’re never satisfied

決してまだ満足していないから

 

いみ ある まなん さらむ た くどぎじまん the reason why

이미 알 만한 사람 다 끄덕이지만 the reason why

分かる人はみんなうなずくけど その理由は

 

あじく ね きじゅん もっ みちん たせ

아직 내 기준 못 미친 탓에

まだ僕の基準を満たしていないせい

 

よじょに kept my speed on top

여전히 kept my speed on top

だから僕の速度を上に向かって保っているんだ

 

 

ヒョンジン

Ain’t nobody can do it like us, hurry

誰も僕たちのようにはできない 急いで

 

なる たらおるらむ もろった but we’re not cocky

날 따라올람 멀었다 but we’re not cocky

僕たちは傲慢じゃないけど 誰も僕に追いつけっこないんだ

 

Attention よじょに のむちょ passion

Attention 여전히 넘쳐 passion

注目して 相変わらず溢れてるパッション

 

とぅぃえそ いまなむ とぅぇっそらご ねべとぅむ

뒤에서 이만함 됐어라고 내뱉음

後ろでこれ以上言うなと言い捨てて

 

てだぶん おるてんいが おぷっそ (question)

대답은 얼탱이가 없어 (question)

答えは冷静さを欠いている

 

 

スンミン

Drawing, I’m moulding, I’m rolling my waves

描いていくんだ 形作って 波を巻いていく

 

Yeah I’m counting wins on the Grand Line

グランドラインで勝利を数えていくんだ

 

きじゅぬる おるりご もるりぬん もどぅが brave

기준을 올리고 몰리는 모두가 brave

基準を上げて集まる皆が勇敢なんだ

 

But they can’t pass me I’m the Red Line

でも奴等は僕を超えることはできない 僕はレッドラインさ

 

 

リノ

Just sing along, I’m dancing on the thin line

一緒に歌ってくれ 薄いラインの上で踊っているんだ

 

と くげ と, た たら ぷるる TOPLINE

더 크게 더, 다 따라 부를 TOPLINE

もっと大きく みんなと一緒に歌っていく TOPLINE

 

アイエン

ぱむせどろく gon’ play, I can do this all day

밤새도록 gon’ play, I can do this all day

一晩中遊びつくす 一日中やってられるよ

 

バンチャン

’Cause we don’t give a

だって 僕らは気にしないから

 

 

チャンビン

うりん そぬる くお TOPLINE

우린 선을 그어 TOPLINE

僕たちは描くんだ 頂上

 

く ぬが かみ のむぶぁ TOP CLASS

그 누가 감히 넘봐 TOP CLASS

誰が挑んでも トップクラス

 

と のぴ さよがぬん KARMA (KARMA)

더 높이 쌓여가는 KARMA (KARMA)

どんどん高みへ積み重ねられる カルマ

 

フィリックス

BOM DIGI DIGI BOM BOM BOM BOM

 

 

ヒョンジン

TOPLINE うぃえ ぱくっちゃ たじ うり SHOW

TOPLINE 위에 박자 타지 우리 SHOW

頂上でリズムを刻む 僕たちのショー

 

Ha hotline とぅごっとぅご WE ABOUT TO BLOW

Ha hotline 뜨거뜨거 WE ABOUT TO BLOW

ホットラインは熱い状態 僕たちは爆発寸前

 

フィリックス

TOPLINE (TOPLINE)

 

BOM DIGI DIGI BOM BOM BOM BOM

 

 

ぱられ ちょんじが ぽよ WE’RE THE TOPLINE

발아래 천지가 보여 WE’RE THE TOPLINE

足元には地と天が広がっている 僕らこそが頂点

 

うぃまん ぽだ もぎ ぽぐなじ のん

위만 보다 목이 뻐근하지 넌

お前も上ばかり見ていると首が痛いだろう

 

ぱられ ちょんじが ぽよ WE’RE THE TOPLINE

발아래 천지가 보여 WE’RE THE TOPLINE

足元には地と天が広がっている 僕らこそが頂点

 

うぃまん ぽだ もぎ ぽぐなじ のん

위만 보다 목이 뻐근하지 넌

お前も上ばかり見ていると首が痛いだろう

 

 

ALL

ぱられ ちょんじが ぽよ WE’RE THE TOPLINE

발아래 천지가 보여 WE’RE THE TOPLINE

足元には地と天が広がっている 僕らこそが頂点

 

うぃまん ぽだ もぎ ぽぐなじ のん

위만 보다 목이 뻐근하지 넌

お前も上ばかり見ていると首が痛いだろう

 

ぱられ ちょんじが ぽよ WE’RE THE TOPLINE

발아래 천지가 보여 WE’RE THE TOPLINE

足元には地と天が広がっている 僕らこそが頂点

 

うぃまん ぽだ もぎ ぽぐなじ のん

위만 보다 목이 뻐근하지 넌

お前も上ばかり見ていると首が痛いだろう