かなるびCloud(旧:カタカナで歌えるK-POP!)

かなるびCloud

Kpopの紹介、和訳、カナルビを中心に投稿しています。

テヨン -『Letter To Myself 』【日本語和訳/歌詞】

 テヨン The 6th Mini Album [Letter To Myself ]より、タイトル曲「Letter To Myself 」の日本語和訳・歌詞を紹介します。

2024.11.18
”Letter To Myself”
Letter To Myself - The 6th Mini Album

テヨン

www.youtube.com


I wrote a letter to myself

自分に宛てた手紙を書いたの

 

そとぅるげど そねりぬん まむそく

서툴게도 써내리는 맘속

下手だけど心の中で綴るわ

 

と きぴ ぬるろわっとん まる

더 깊이 눌러왔던 말

深いところで押し殺してきた言葉

 

く おっとん まるぼだ

그 어떤 말보다

どんな言葉よりも

 

のる いるち あなっすみょん へ

널 잃지 않았으면 해

あなたを失いたくないの

 

 

きる いるん ちぇ へめどん めいる

길 잃은 채 헤매던 매일

道に迷いながら彷徨っていた毎日

 

くぬるじん まうむ く くて

그늘진 마음 그 끝에

陰りのある心のその先に

 

よじょに ぴょんち あぬん ねが いっそっそ

여전히 변치 않은 내가 있었어

変わらない私がまだいた

 

 

I could be good

私は良くもなれるし

 

I could be bad

悪くもなれる

 

おりょぷっこ おりどん ねげ

어렵고 어리던 내게

気難しくて若かった私

 

く あぷむ うぃろ

그 아픔 위로

その痛みの上で

 

たし のる うぃろあご しぽ

다시 널 위로하고 싶어

もう一度あなたを慰めたいんだ

 

 

くろあぬん さんちょ たうぃん

끌어안은 상처 따윈

抱え込んだ傷なんて

 

It’s only hurting you

それはただあなたを苦しめているだけ

 

 

I wrote a letter to myself

自分に宛てた手紙を書いたの

 

そとぅるげど そねりぬん まむそく

서툴게도 써내리는 맘속

下手だけど心の中で綴るわ

 

と きぴ ぬるろわっとん まる

더 깊이 눌러왔던 말

深いところで押し殺してきた言葉

 

た そだねん すんがん

다 쏟아낸 순간

全部吐き出した瞬間

 

そんみょんえ Voices in my head

선명해 Voices in my head

頭の中で声がはっきりと響くの

 

 

My head, my head,

私の頭の中で 頭の中で

 

my head, my head

私の頭の中で 頭の中で

 

ねが なる うるりどん もどぅん ぱむ

내가 날 울리던 모든 밤

私を泣かせたすべての夜

 

おぐる たるげ ちぇうぉ か

기억을 다르게 채워 가

その記憶を違うように満たしていく

 

 

さむきょわっとん たのどぅるろ

삼켜왔던 단어들로

飲み込んできた言葉で

 

そるじかん いやぎるる ちょご

솔직한 이야기를 적어

正直な話を書いてるんだ

 

いじぇや まらぬん なる みうぉあじ

이제야 말하는 날 미워하지 마

今になって言うけど 私を嫌いにならないで

 

 

もんどぅん まうむぐぁ ひゅんとまじょ

멍든 마음과 흉터마저

傷ついた心と傷跡さえも

 

おそるぷん てろ ねべと

어설픈 대로 내뱉어

不器用ながら吐き出すんだ

 

といさん ねげ すむぎる ぴりょ おぷっちゃな

더이상 내게 숨길 필요 없잖아

もう私に隠す必要はないよ

 

 

おせかん ぴょよん たうぃん ぽりょ

어색한 표현 따윈 버려

ぎこちない表現は捨てて

 

I’m done being used

もう利用されるのは終わりよ

 

 

I wrote a letter to myself

自分に宛てた手紙を書いたの

 

そとぅるげど そねりぬん まむそく

서툴게도 써내리는 맘속

下手だけど心の中で綴るわ

 

と きぴ ぬるろわっとん まる

더 깊이 눌러왔던 말

深いところで押し殺してきた言葉

 

く おっとん まるぼだ

그 어떤 말보다

全部吐き出した瞬間

 

のる いるち あなっすみょん へ

널 잃지 않았으면 해

頭の中で声がはっきりと響くの

 

 

I wrote a letter to myself

自分に宛てた手紙を書いたの

 

と いじょっとん ね もすび ぽよ

또 잊었던 내 모습이 보여

また忘れていた自分の姿が見える

 

こく すもいっとん なる まんな

꼭 숨어있던 날 만나

ずっと隠れていた私に出会って

 

ちぇでろ まじゅ ぷぁ

제대로 마주 봐

ちゃんと向き合うんだ

 

とぅるりょわ Voices in my head

들려와 Voices in my head

頭の中で声が聞こえるわ

 

 

My head, my head,

私の頭の中で 頭の中で

 

my head, my head

私の頭の中で 頭の中で

 

ねが なる うるりどん もどぅん ぱむ

내가 날 울리던 모든 밤

私を泣かせたすべての夜

 

おぐる たるげ ちぇうぉ か

기억을 다르게 채워 가

その記憶を違うように満たしていく

 

Oh uh

 

 

My head, my head,

私の頭の中で 頭の中で

 

my head, my head

私の頭の中で 頭の中で

 

おろし ねが とぅるりぬん ぱむ

오롯이 내가 들리는 밤

私の声だけが聞こえる夜

 

たしぬん のっちじ あな なる

다시는 놓치지 않아 날

もう二度と自分を見失わないわ

 

Oh uh

 

 

そんみょんえ Voices in my head

선명해 Voices in my head

頭の中で声がはっきり聞こえるわ

 

まうむっこっ うぇちょ なる Oh

마음껏 외쳐 날 Oh

思い切り叫ぶの

 

そんみょんえ Voices in my head

선명해 Voices in my head

頭の中で声がはっきり聞こえるわ