かなるびCloud(旧:カタカナで歌えるK-POP!)

かなるびCloud

Kpopの紹介、和訳、カナルビを中心に投稿しています。

TXT -『Dreamer』【かなるび/和訳/パート分け】

 TXTの正規3集「THE NAME CHAPTER:FREEFALL」より「Dreamer」のかなるび、和訳、パート分けを紹介します。

2023.10.13
’Dreamer’

이름의 장: FREEFALL
TXT トゥモローバイトゥゲザー

www.youtube.com

 

ヨンジュン スビン ボムギュ テヒョン ヒュニンカイ


 

 

 

ヒュニンカイ

みろ そぐる ころ all day

미로 속을 걸어 all day

迷路の中を一日中歩いて

 

うぃろ たうぃん きで もっ て

위로 따윈 기대 못 해

慰めは期待していないよ

 

A pity ね ぱるぎり

A pity 내 발길이

残念 僕の足元には

 

と きり おぷっそ ふぃちょんいね

더 길이 없어 휘청이네

これ以上道がない ふらふらする

 

 

テヒョン

ねぼれんどぅ ちょ のも

네버랜드 저 너머

ネバーランドの向こう側

 

さらんへっとん くむん おりょう

사랑했던 꿈은 어려워

愛した夢は難しくて

 

Late night とんぎょんへっとん くむ あぺそ

Late night 동경했던 꿈 앞에서

ふける夜 憧れた夢の前で

 

きょるぐく こげる すぎょ no

결국 고갤 숙여 no

結局 頭を下げてしまうんだ

 

 

ヨンジュン

I know you know

わかってると思うけど

 

くむん like magic

꿈은 like magic

夢は魔法のように

 

Twinkle, twinkle

キラキラ

 

Disappear

消えていくんだ

 

 

ボムギュ

ちょる ちょむ とぅろ

철 좀 들어

大人になろう

 

むぉっ かとぅん いぇぎ

뭣 같은 얘기

馬鹿げた話だよね

 

いでろ とまんがるっか?

이대로 도망갈까?

このまま逃げようか?

 

 

スビン

ぱるっくんまん ぽどん く ぱむ

발끝만 보던 그 밤

足元だけを見つめていたあの夜

 

ぱるっけ ぴんなどん star

밝게 빛나던 star

明るく輝いていた星

 

そだじん light

쏟아진 light

あふれだす光

 

 

テヒョン

いじぇや ちゃじゃっそ なん

이제야 찾았어 난

やっと見つけた 僕は

 

もるり きだりょ ちゅん star

멀리 기다려 준 star

遠くで待ってくれていた星

 

 

スビン

なん たし くむる くぉ

난 다시 꿈을 꿔

僕はまた夢を見る

 

とぅぇちゃじゅん name

되찾은 name

取り戻した名前

 

くむる ちょんぬん chase

꿈을 좇는 chase

夢を追いかける

 

I’m a dreamer, dreamer,

僕は夢を見る

 

dreamer with memories of stars

星たちの思い出を夢見る

 

 

ボムギュ

Stars

 

Stars

 

 

テヒョン

Dreamer, dreamer, dreamer with

夢を見て

 

ヨンジュン

Let me break it down for you

君に教えてあげるよ

 

 

スビン

New life

新しい命

 

Day and night

昼と夜

 

せろ ておなん

새로 태어난

生まれ変わった

 

あいちょろむ なん

아이처럼 난

子供のように僕は

 

あいちょろむ なん

아이처럼 난

子供のように僕は

 

 

ヒュニンカイ

のる たらが

널 따라가

君について行って

 

なる ぴちゅぬん くむ

날 비추는 꿈

僕を照らす夢

 

 

ボムギュ

くむっくじ あんぬん おるんぐぁ くむっぷにん そにょん

꿈꾸지 않는 어른과 꿈뿐인 소년

夢を見ない大人と夢ばかりの少年

 

く ふなん とぅ かるれ きる さい なん gray

그 흔한 두 갈래 길 사이 난 gray

ありふれた二つの道の間で 僕は

 

テヒョン

おどぅうぉじんでど と ぴょるびちゅん shining

어두워진대도 더 별빛은 shining

暗くなっても星の光は輝いて

 

ぴちゅる たら はん ぴょむ と ちゃらな

빛을 따라 한 뼘 더 자라나

光に沿って もっと成長する

 

 

ヒュニンカイ

きるご きん ぱんわんえ くっ

길고 긴 방황의 끝

長い長い 放浪の果てに

 

おれん みれえ くむ

오랜 미래의 꿈

長い未来の夢

 

ね いるむる

내 이름을

僕の名前を

 

 

ヨンジュン

いじぇや ちゃじゃっそ なん

이제야 찾았어 난

やっと見つけた 僕は

 

もるり きだりょ ちゅん star

멀리 기다려 준 star

遠くで待ってくれていた星

 

 

スビン

あま なん おっちょる す おむぬん dreamer

아마 난 어쩔 수 없는 dreamer

たぶん僕はどうしようもない夢見る者

 

Yeah, I found a name

そう 僕は名前を見つけた

 

I’m a dreamer, dreamer,

僕は夢を見る

 

dreamer with memories of stars

星たちの思い出を夢見る

 

 

ヒュニンカイ

Stars

 

Stars

 

 

スビン

Dreamer, dreamer, dreamer with

夢を見て

 

ヨンジュン

Let me break it down for you

君に教えてあげるよ