ZEROBASEONE(ZB1)のデビューミニアルバム「YOUTH IN THE SHADE」より『New Kidz on the Block』のかなるび、和訳歌詞、パート分けを紹介します。
"New Kids on the Block"は1980年代から1990年代にかけて活躍したアメリカの男性ポップグループ。「New Kidz on the Block」というフレーズは、彼らの成功やポップカルチャーへの影響力を象徴するものとして使われています。
正直今回のアルバムだとこの曲が一番好きイントロ神すぎる
🤔
2023.07.10
’Back to ZEROBASE’
YOUTH IN THE SHADE
ZEROBASEONE ZB1 ゼベワン
ジウン ジャンハオ ハンビン マシュー テレ
リッキー ギュビン ゴヌク ユジン
ハンビン
Ta da ra ra ra
Feels like New Kidz on the Block
ジャンハオ
Singing Ta da ra ra ra
Feels like New Kidz on the Block
ゴヌク (ジウン)
こみぬる あぷっちるろ That ma rush (Rush rush)
고민을 앞질러 That ma rush (Rush rush)
悩みなんて追い越してマッハで飛ばす
たんじょんえっとん い こりる Twist it up (That’s right)
단정했던 이 거릴 Twist it up (That’s right)
かわり映えしないこの街を 捻じ曲げて
マシュー
くるりん てろ ぱるば ちゅく たるりょ なん わんそんえ Our way
끌린 대로 밟아 쭉 달려 난 완성해 Our way
魅かれるままに進んで走り続け 僕たちのやり方で完成させる
まめ とぅろ Winding road
맘에 들어 Winding road
気に入った 曲がりくねった道
ユジン
ちょむ と のぷっけ てろぬん なっけ
좀 더 높게 때로는 낮게
もっと高く 時には低く
Running and running and crush
走り続けて粉々になる
ギュビン
So let me show ya chemical party
だから見せてやろう、化学のパーティーを
いみ ぱじょぼりん の
이미 빠져버린 너
もうすでに君はハマってしまったんだ
テレ
ちょるじぇどぅぇん ね もすべ のん と Madness
절제된 내 모습에 넌 더 Madness
抑制された僕の姿に君はますます狂って
Crazy, Ready, Let it burn
クレイジー、レディ、燃え上がろう
リッキー
たく ちょあ Now むろるん Teenage dream
딱 좋아 Now 물오른 Teenage dream
ちょうどいいよ 勢いに乗ったTeenage dream
のむちん Energy oh
넘친 Energy oh
あふれるエネルギー
ジウン
とぅ ぬん とぅみょん like highteen movie scene
두 눈 뜨면 like highteen movie scene
目を開けるとまるで18歳の映画のシーン
マシュー
That’s my role
それが僕の役割
ぽなん Heroぽだぬん Antihero
뻔한 Hero보다는 Antihero
ありきたりなヒーローよりアンチヒーロー
ジャンハオ
We’re going straight to the top
僕たちはトップに向かって進んでいく
かむちゅる す おむぬん Vibes
감출 수 없는 Vibes
隠せない雰囲気
We’re the New Kidz on the Block
僕らはNew Kidz on the Block
マシュー
Hello, rookies
やあ 新人たち
ハンビン
ふぇせくっぴっ い こりるる ちょんぶ とぅぃじぼ ぬぁ
회색빛 이 거리를 전부 뒤집어 놔
グレーに覆われた街を全部ひっくり返せ
We’re the New Kidz on the Block
僕らはNew Kidz on the Block
マシュー
Feel the New Kidz
感じて the New Kidz
ジウン
ふぃもらちるげ ちょむ と ちょんしのぷっけ
휘몰아칠게 좀 더 정신없게
一気に押し寄せて もっと忙しく
ぬっきむ わったみょん Enough
느낌 왔다면 Enough
感じたなら十分
ゴヌク
とぅごぷっこ ちゃがぷっけ おがぬん Fit check
뜨겁고 차갑게 오가는 Fit check
熱いと冷たいを行き来するFit check
のる さろじゃば か
널 사로잡아 가
君をつかまえに行くよ
リッキー
なる せうぉ めむどぬん すまぬん Questions
날 세워 맴도는 수많은 Questions
僕を立ち上がらせる 周りを飛び交う多くの疑問
ちょちゃ なる うぉなげ とぅぇる てにっか
조차 날 원하게 될 테니까
君さえも僕を望むようになるから
テレ
ぱんしまん すんがん のる とぷちる ね ぱんじょん
방심한 순간 널 덮칠 내 반전
油断した瞬間、君を圧倒する僕の逆転劇
ギュビン
むのじょ Barrier
무너져 Barrier
崩れ落ちるバリア
Turn on radio
ラジオを付けて
Drop and Drippin now
魅力全開で輝こう
ユジン
ぬんぶしん Night むる まんなん You and me
눈부신 Night 물 만난 You and me
眩しい夜、水に触れた君と僕
まんちょ い こりる Oh
망쳐 이 거릴 Oh
この街を荒らして
ジウン
まんそりどん そくっとるる と のぴ
망설이던 속도를 더 높이
ためらっていたスピードをもっと速く
マシュー
Hit the road
道を切り拓け
Break the mirror なる かどぅる す おぷっけ
Break the mirror 날 가둘 수 없게
鏡を壊せ 僕を閉じ込めることができないように
ハンビン
We’re going straight to the top
僕たちはトップに向かって進んでいく
かむちゅる す おむぬん Vibes
감출 수 없는 Vibes
隠せない雰囲気
We’re the New Kidz on the Block
僕らはNew Kidz on the Block
マシュー
Hello, rookies
やあ 新人たち
ジャンハオ
ふぇせくっぴっ い こりるる ちょんぶ とぅぃじぼ ぬぁ
회색빛 이 거리를 전부 뒤집어 놔
グレーに覆われた街を全部ひっくり返せ
We’re the New Kidz on the Block
僕らはNew Kidz on the Block
マシュー
Feel the New Kidz
感じて the New Kidz
リッキー
Higher oh
上へ
ジャンハオ
To the top da ra ra ra
頂点へ
Da ra ra ra ra eh yeah
テレ
こみぬん Skip たるりょが
고민은 Skip 달려가
悩みはスキップして走れ
マシュー
(And we never calm down)
僕らは決して冷静にはならない
テレ
Feels like New Kidz on the Block
ユジン
(Yeah)
ゴヌク
We going up, going down
僕らは上へ下へ行く
ジウン
とぅぃそぎぬん Sound
뒤섞이는 Sound
入り乱れる音
So hot, So fresh and coolish
ホットでフレッシュでクールな感じ
ゴヌク
We’re the New Kidz
僕らは New Kidz
ハンビン
We’re going straight to the top
僕たちはトップに向かって進んでいく
かむちゅる す おむぬん Vibes
감출 수 없는 Vibes
隠せない雰囲気
We’re the New Kidz on the Block
僕らはNew Kidz on the Block
テレ マシュー
Hello, rookies
やあ 新人たち
ジャンハオ
ふぇせくっぴっ い こりるる ちょんぶ とぅぃじぼ ぬぁ
회색빛 이 거리를 전부 뒤집어 놔
グレーに覆われた街を全部ひっくり返せ
We’re the New Kidz on the Block
僕らはNew Kidz on the Block
マシュー
Feel the New Kidz
感じて the New Kidz
ゴヌク
Ta da ra ra ra
We’re the New Kidz on the Block
僕らはNew Kidz on the Block
マシュー
Singing up Ta ra ra ra
We’re the New Kidz on the Block
僕らはNew Kidz on the Block