かなるびCloud(旧:カタカナで歌えるK-POP!)

かなるびCloud

Kpopの紹介、和訳、カナルビを中心に投稿しています。

ウェンディ(Red Velvet) -『When This Rain Stops』【かなるび/日本語字幕/歌詞】

日本語訳は意訳が含まれます。あらかじめご了承ください。

https://image.genie.co.kr/Y/IMAGE/IMG_ALBUM/081/982/557/81982557_1617604876159_1_600x600.JPG

2021.04.05
Like Water - The 1st Mini Album
『When This Rain Stops』
웬디 (WENDY)

ウェンディ レッドベルベット レドベル

youtu.be


 

ホンジャイン ゴンマン ガッツン ナルドゥリ

혼자인 것만 같은 날들이

ひとりぼっちだと感じる日が

 

チャム マンキド ヘ

참 많기도 해

本当に多いね

 

ダ アンダゴ センガケッドン ゴッドゥリ

다 안다고 생각했던 것들이

全部知っていると思っていたことが

 

ナッソルオジギド ハゴ

낯설어지기도 하고

不可解になったりもする

 

イ オドゥム ソギ イクスケジル テチゥム

이 어둠 속이 익숙해질 때쯤

この闇に慣れる頃には

 

ナ アルゲ ドゥェッソ

나 알게 됐어

私は理解できるの

 

ナチョロム ビッチュル ギダリヌン マンヌン ゴッドゥリ

나처럼 빛을 기다리는 많은 것들이

私のように光を待っている多くのものがあって

 

ヌル ハムケヨッダヌン ゴル

늘 함께였다는 걸

いつも一緒だったということ

 

 

 

アナジュゴ シッポ

안아주고 싶어

抱きしめてあげたい

 

オドゥメ ジチン モドゥン ゴル ネガ

어둠에 지친 모든 걸 내가

闇に疲れたすべてのものを

 

アラジュゴ シッポ

알아주고 싶어

わかってあげたい

 

ヌグナ ガジン ネイルウル

누구나 가진 내일을

誰にでも明日は訪れる

 

イロゲ ガクムウン モムチゥォガド ドゥェ

이렇게 가끔은 멈춰가도 돼

時々立ち止まってもいいよ

 

スィオド ドゥェ

쉬어도 돼

休んでもいいよ

 

マウメ ビガ ネリョド

마음에 비가 내려도

心に雨が降っていても

 

ウェン ディス レイン ストップス

When this rain stops

この雨が止んだら

 

グニャン ダシ ウッスミョン ドゥェ

그냥 다시 웃으면 돼

また笑えばいいんだから

 

 

 

ハン ゴルウム ヌリョジン フエヤ

한 걸음 느려진 후에야

一歩遅れてからだった

 

ボル ス イッソッドン マンヌン ゴッドゥル

볼 수 있었던 많은 것들

多くのものを見ることができて

 

ガリョジン グゴッ

가려진 그곳

遮られた場所で

 

グ アネ ナマンヌル ギダリョジュン

그 안에 나만을 기다려준

私だけを待っていてくれた

 

マンヌン モクソリドゥル

많은 목소리들

たくさんの声

 

 

 

ノイェ モドゥン ゲ ビンナゴ イッソ

너의 모든 게 빛나고 있어

君のすべてが輝いている

 

ハン ボン ド ネゲ マルヘジュミョン

한 번 더 내게 말해주면

もう一度言ってくれたら

 

ジョンマル ダシ グロゲ ドゥェル ゴンマン ガッタ

정말 다시 그렇게 될 것만 같아

本当にもう一度そうなれそう

 

 

 

アナジュゴ シッポ

안아주고 싶어

抱きしめてあげたい

 

オドゥメ ジチョッドン ナルル イジェ

어둠에 지쳤던 나를 이제

闇に疲れた私を

 

アルリョジュゴ シッポ

알려주고 싶어

君に教えてあげたい

 

ネガ ガジン モドゥン ゴッスル

내가 가진 모든 것을

私が持っているすべてのものを

 

イロゲ ガクムウン モムチゥォガンデド

이렇게 가끔은 멈춰간대도

こうやって時々止まってしまっても

 

スィオガド

쉬어가도

休んでいっても

 

ネ アネ ネガ イッダミョン

내 안에 내가 있다면

私の中に私がいるなら

 

ウェン ディス レイン ストップス

When this rain stops

この雨が止んだら

 

グニャン ダシ スム スィミョン ドゥェ

그냥 다시 숨 쉬면 돼

もう一度 息をすればいいんだよ

 

 

 

ジャムシ モロジン ゴリマンクム

잠시 멀어진 거리만큼

少し離れたところで

 

ネガ ダシ トゥィオガミョン ドゥェ

내가 다시 뛰어가면 돼

また走ればいいんだよ

 

イジェ ナ

이제 나

今の私は

 

ダシ ハン ボン ナル ドゥルリョジュギ ウィヘ

다시 한 번 날 들려주기 위해

もう一度 声を聞かせるために

 

ブリィズ アゲェン

Breathe again

もう一度 深呼吸をするわ

 

 

 

オォ ノル アラジュゴ シッポ

Oh 널 알아주고 싶어

君をわかってあげたい

 

ヌグナ ガジン ネイルウル

누구나 가진 내일을

誰にでも明日は訪れる

 

イロゲ ガクムウン モムチゥォガド ドゥェ

이렇게 가끔은 멈춰가도 돼

時々立ち止まってもいいよ

 

スィオド ドゥェ

쉬어도 돼

休んでもいいよ

 

マウメ ビガ ネリョド

마음에 비가 내려도

心に雨が降っていても

 

ウェン ディス レイン ストップス

When this rain stops

この雨が止んだら

 

グテ ダシ ウッスミョン ドゥェ

그때 다시 웃으면 돼

その時にまた笑えばいいんだよ