かなるびCloud(旧:カタカナで歌えるK-POP!)

かなるびCloud

Kpopの紹介、和訳、カナルビを中心に投稿しています。

IZ*ONE(アイズワン)-『3!4!』【かなるび/日本語字幕/パート分け】

日本語訳は意訳が含まれます。あらかじめご了承ください。

https://image.genie.co.kr/Y/IMAGE/IMG_ALBUM/081/944/897/81944897_1616746311597_1_600x600.JPG

021.03.26
Rewind : Blossom
『3!4!』
IZ*ONE (아이즈원)

youtu.be


 

ユジン

ヨギ スムスィヌン イ シガヌン

여기 숨쉬는 이 시간은

ここで呼吸しているこの時間は

 

ナルル オディロ デリョガルカ

나를 어디로 데려갈까

私をどこに連れて行くのかな

 

イェナ

マンヌン ギプムグァ ハンスムドゥリ

많은 기쁨과 한숨들이

たくさんの喜びとため息が

 

ドゥィソギン イゴッセソ

뒤섞인 이곳에서

入り混じったこの場所で

 

ALL

 3 4

 

ラルラルラルラルラ ラルラルラルラ

랄랄랄랄라 랄랄랄라

 

 

ラルララルラルラルラ ラルラルラルラ

랄라랄랄랄라 랄랄랄라

 

 

ラルラ ラルラルラ ラルララルラ

랄라 랄랄라 랄라랄라

 

 

ラルララルラルララルラ

랄라랄랄라랄라

 

 

ラルラルラルラルラ ラルラルラルラ

랄랄랄랄라 랄랄랄라

 

 

ラララルラルラルラ ラルラルラルラ

라라랄랄랄라 랄랄랄라

 

 

ラルラルラル ラルラルラルラルラ

랄랄랄 랄랄랄랄라

 

 

ラル ララルラルラ

랄 라랄랄라

 

ミンジュ

ネガ ヒムドゥルドン グ モドゥン ギオギ

내가 힘들던 그 모든 기억이

辛かったすべての記憶が

 

アジッ ナマ インヌン ガスメ

아직 남아 있는 가슴에

まだ残っている胸の中で

 

ヒトミ

タトゥッタゲ ピオナヌン

따뜻하게 피어나는

あたたかく咲くよ

 

ヌキミ イッソ

느낌이 있어

感じるものがあるの

 

チェウォン

ネガ バラヌン グ モドゥン クムドゥリ

내가 바라는 그 모든 꿈들이

私が望むすべての夢が

 

ジョンブ イルォジル スン オプソド

전부 이뤄질 순 없어도

すべて叶わなくたって

 

ウンビ

ガジャン ノブコ ギプウン サラン

가장 넓고 깊은 사랑

もっと広くて深い愛が

 

ジグム ネ アネ イッソ

지금 내 안에 있어

今、私の中にあるの

 

ナコ

ナイェ イ マウム

나의 이 마음

私のこの心

 

ヨンウォニ ガッゴ シッポ

영원히 갖고 싶어

永遠に大事にしたいよ

 

チェヨン

モドゥ ハムケ ナヌミョ

모두 함께 나누며

みんなで分かち合いながら

 

ALL

3 4

 

ウォニョン

ヨギ スムスィヌン イ シガヌン

여기 숨쉬는 이 시간은

ここで呼吸しているこの時間は

 

ナルル オデロ デリョガルカ

나를 어데로 데려갈까

私をどこに連れて行くのかな

 

ユリ

マンヌン ギプムグァ ハンスムドゥリ

많은 기쁨과 한숨들이

たくさんの喜びとため息が

 

ドゥィソギン イゴッセソ

뒤섞인 이곳에서

入り混じったこの場所で

 

ユジン

サランマヌロ ヌル ガドゥクハン

사랑만으로 늘 가득한

愛だけでいつも溢れている

 

グロン ネイルロ ガゴ シッポ

그런 내일로 가고 싶어

そんな明日に行きたいよ

 

チェウォン

ソロガ ハムケ

서로가 함께

いつまでも一緒に

 

ヨンウォニ ヘンボクハドロッ

영원히 행복하도록

永遠に幸せでありますように

 

ヘウォン

ナ グデ ウリ モドゥ

나 그대 우리 모두

私やあなた、私たちみんな

 

チェヨン

ウリ アパハン シガンマンクム

우리 아파한 시간만큼

私たちを苦しめた時間ほど

 

ド クン ギプムウル マンドゥロ ガヨ イェエ

더 큰 기쁨을 만들어 가요 Yeah

もっと大きな喜びを作っていくから

 

イェナ

ナイェ モドゥン ヌンムルマンクム サランハゴ シッポ

나의 모든 눈물만큼 사랑하고 싶어

すべての涙を愛したい

 

ウリガ ナヌォッドン シガン ソゲソ

우리가 나눴던 시간 속에서

私たちが共有する時間の中で

 

サクラ

ソロ アキョジュヌン マウムウル ギオクハミョ

서로 아껴주는 마음을 기억하며

お互いを大切にする心を思い出して

 

ナコ

ウリガ マンドゥロ ガヨ

우리가 만들어 가요

私たちで作っていくよ

 

ALL

3 4

 

ユジン

ヨギ スムスィヌン イ シガヌン

여기 숨쉬는 이 시간은

ここで呼吸しているこの時間は

 

ナルル オデロ デリョガルカ

나를 어데로 데려갈까

私をどこに連れて行くのかな

 

チェウォン

マンヌン ギプムグァ ハンスムドゥリ

많은 기쁨과 한숨들이

たくさんの喜びとため息が

 

ドゥィソギン イゴッセソ

뒤섞인 이곳에서

入り混じったこの場所で

 

ウンビ

サランマヌロ ヌル ガドゥクハン

사랑만으로 늘 가득한

愛だけでいつも溢れている

 

グロン ネイルロ ガゴ シッポ

그런 내일로 가고 싶어

そんな明日に行きたいよ

 

ウォニョン

ソロガ ハムケ ヨンウォニ

서로가 함께 영원히

いつまでも一緒に

 

ヘンボクハドロク

행복하도록

幸せでありますように

 

ミンジュ

オレン シガニ ジナゴ

오랜 시간이 지나고

長い時間が経って

 

モドゥン ゲ ダルラジンデド

모든 게 달라진대도

すべてが変わっても

 

ユリ

ウリ ハナヨッドン マンヌン ギオクドゥルウン

우리 하나였던 많은 기억들은

私たちがひとつだったたくさんの記憶は

 

ジウォジジ アンヌル ゴヤ

지워지지 않을 거야

消えることはないよ

 

ALL

ゴチン パドイェ バダチョロム

거친 파도의 바다처럼

荒波の海のように

 

テロン アプムド ワッソッジマン

때론 아픔도 왔었지만

時には痛みもあったけど

 

スルプン バダルル ガムサジュドン

슬픈 바다를 감싸주던

悲しい海を包んでくれた

 

ノン ハヌルグァ ガッタッソ

넌 하늘과 같았어

君は空のようだった

 

サランマヌロ ヌル ガドゥクハン

사랑만으로 늘 가득한

愛だけでいつも溢れている

 

バルグン ミレロ ガゴ シッポ

밝은 미래로 가고 싶어

明るい未来に行きたいよ

 

ソロガ ハムケ ヨンウォニ

서로가 함께 영원히

いつまでも一緒に

 

ヘンボクハドロク

행복하도록

幸せでありますように

 

ナ グデ ウリ モドゥ

나 그대 우리 모두

私やあなた、私たちみんな