カタカナで歌えるK-POP!

Kpopの紹介、和訳、かなるびを中心に投稿しています。

ASTRO (アストロ) -『Stardust』【かなるび/日本語字幕/パート分け】

日本語訳は意訳が含まれます。あらかじめご了承ください。

https://image.genie.co.kr/Y/IMAGE/IMG_ALBUM/081/981/104/81981104_1617588619786_1_600x600.JPG

2021.04.05
All Yours
『Stardust』
ASTRO (아스트로)

youtu.be


 

ラキ

アムゴッド ボイジ アンナッソ アィムインダダァク

아무것도 보이지 않았어 I’m in dark

何も見えない暗闇の中で

 

ガヤ ハル ゴッスル イルウン チェ トダニダ

가야 할 곳을 잃은 채 떠다니다

行き場所を失ったまま漂う

 

ジンジン

ジョンブ ダ ポギヘボリン スンガン モルリ

전부 다 포기해버린 순간 멀리

全部諦めた瞬間、遠くへ行ってしまった

 

アジュ ジャムカン ネ ヌネ ビチン スタァズ

아주 잠깐 내 눈에 비친 stars

一瞬 僕の目に映った星たち

 

サナ

アムド オブヌン イゴッセ

아무도 없는 이곳에

誰もいないこの場所で

 

ウヨニ バンチャギン グ ビッチュル タラ

우연히 반짝인 그 빛을 따라

偶然キ

 

ラキ

ラした光に沿って

 

ヘオムチョワンネ ビヨンドスペィス

헤엄쳐왔네 beyond space

宇宙を越えて泳いできた

 

ネ ジュビョンエソ メムドラ

네 주변에서 맴돌아

君の周りでぐるぐる回るよ

 

ウヌラキ

サテライッ (ノイェ グェドルル タラソ ガ)

satellite (너의 궤도를 따라서 가)

衛生は (君の軌道を追いかけて)

 

ウヌ

ジョム ド ガカイ ダガガルスロク

좀 더 가까이 다가갈수록

もっと近づくほど

 

ウヌラキ

シャイニンライッ (ウェナイ ルッカップ トゥザスカイ)

shinin' light (when I look up to the sky)

輝く星 (空を見上げると)

 

ウヌ

ヌニ ブシゲ ビンナ

눈이 부시게 빛나

まぶしく輝いてる

 

ムンビン

ノロ バクケ ビンナヌン ゲルロクシ

너로 밝게 빛나는 갤럭시

君といると銀河が明るく輝くんだ

 

ガッミィ スタァゲイザァ イジェヌン ウェロブジ

got me stargaze 이제는 외롭지

僕はスターゲイザー もう寂しくない

 

アナ ナン ノイェ プム アネ アンギョ

않아 난 너의 품 안에 안겨

君の腕に抱かれて

 

ビョルビッチ モリ ウィロ ソッダジョ ネリヌン バム

별빛이 머리 위로 쏟아져 내리는 밤

星の光が頭上に降り注ぐ夜

 

MJ

ヌヌル ガマド ヌキョジョ

눈을 감아도 느껴져

目を閉じても感じられる

 

ナルル ガムサヌン スタァライッ

나를 감싸는 starlight

僕を包み込む星の光

 

ナッソルジマン アヌクハン ギブンイヤ ノイェ スタァダスト

낯설지만 아늑한 기분이야 너의 stardust

不思議だけど居心地がいいよ 君はスターダストだ

 

ウヌ

ノイェ ギョッテ

너의 곁에

君のそばに

 

ヨンウォニ

영원히

永遠に

 

モムルゴ シッポ

머무르고 싶어

留まりたいよ

 

ベイビィ ユゥアァ スタァダスト

baby you are stardust

君はスターダストなんだ

 

ラキ

ネ ジクガミ トゥルリジガ アンナッソ

내 직감이 틀리지가 않았어

直感が間違っていなかった

 

ジグム イ ガムジョン ハナマン ボァド ネガ マッナッソ

지금 이 감정 하나만 봐도 네가 맞았어

今、この感情ひとつだけみても 君は正しかったよ

 

ネ ギョットゥン オロジ ノプン

내 곁은 오로지 너뿐

僕のそばには ただ君ひとりだけ

 

チョウムブト ブッド イッスル テ アラッソ

처음부터 붙어 있을 때 알았어

最初から分かっていたんだ

 

グテ フォンハゲ サイロ ビチュヌン ヘンボクハン ナルル ボァッソ

그때 훤하게 사이로 비추는 행복한 나를 봤어

明るく照らす幸せな僕が見えたよ

 

サナ

ノル マンナン ゴン ウヨニ アニン ドゥッテ

널 만난 건 우연이 아닌 듯해

君に会ったのは偶然じゃないよね

 

シュウティンスタァ ナルル クロダンギヌン ノイェ グラビティ

shooting star 나를 끌어당기는 너의 gravity

シューティングスター 僕を引き寄せる君の重力

 

MJ

ノロ バクケ ビンナヌン ゲルロクシ

너로 밝게 빛나는 갤럭시

君といると銀河が明るく輝くんだ

 

ガッミィ スタァゲイザァ イジェヌン ウェロブジ

got me stargaze 이제는 외롭지

僕はスターゲイザー もう寂しくない

 

ラキ

アナ ナン ノイェ プム アネ アンギョ

않아 난 너의 품 안에 안겨

君の腕に抱かれて

 

ラキMJ

ビョルビッチ モリ ウィロ ソッダジョ ネリヌン バム

별빛이 머리 위로 쏟아져 내리는 밤

星の光が頭上に降り注ぐ夜

 

ムンビン

ヌヌル ガマド ヌキョジョ

눈을 감아도 느껴져

目を閉じても感じられる

 

ナルル ガムサヌン スタァライッ

나를 감싸는 starlight

僕を包み込む星の光

 

ナッソルジマン アヌクハン ギブンイヤ ノイェ スタァダスト

낯설지만 아늑한 기분이야 너의 stardust

不思議だけど居心地がいいよ 君はスターダストだ

 

サナ

ノイェ ギョッテ

너의 곁에

君のそばに

 

ヨンウォニ

영원히

永遠に

 

モムルゴ シッポ

머무르고 싶어

留まりたいよ

 

ベイビィ ユゥアァ スタァダスト

baby you are stardust

君はスターダストなんだ

 

ジンジン

ヌグインジド ヨギ オディインジド モルゴ

누구인지도 여기 어디인지도 모르고

僕が誰なのか ここがどこかも分からない

 

バンファンハゴ イッスル テ ネゲ ダガワ ジュン ノ

방황하고 있을 때 내게 다가와 준 너

さまよっていた僕に近付いてくれた君

 

バムハヌル ガドゥク メウン ファンホルハン ビッチ ゴッ

밤하늘 가득 메운 황홀한 빛이 곧

夜空を埋め尽くす恍惚の光で

 

バンナンウル ガドゥク チェウン ネ オドゥムウル ビチゥォジュォ

방안을 가득 채운 내 어둠을 비춰줘

部屋をいっぱいに満たして僕の闇を照らして

 

ウヌ

アムド ボイジ アンナッドン ネ ゴンホハム クッテ

아무도 보이지 않았던 내 공허함 끝에

誰も見えなかった僕の空虚さの果てに

 

バンチャギミョ ナタナン ユゥアァ マイエブリティン

반짝이며 나타난 you are my everything

輝いて現れた 君は僕のすべてなんだ

 

MJ

ヨンウォニ ノイェ ギョッテ

영원히 너의 곁에

永遠に君のそばに…

 

サナ

ヌヌル ガマド ヌキョジョ

눈을 감아도 느껴져

目を閉じても感じられる

 

ナルル ガムサヌン スタァライッ

나를 감싸는 starlight

僕を包み込む星の光

 

ナッソルジマン アヌクハン ギブンイヤ ノイェ スタァダスト

낯설지만 아늑한 기분이야 너의 stardust

不思議だけど居心地がいいよ 君はスターダストだ

 

ムンビン

ノイェ ギョッテ

너의 곁에

君のそばに

 

ヨンウォニ

영원히

永遠に

 

モムルゴ シッポ

머무르고 싶어

留まりたいよ

 

ベイビィ ユゥアァ スタァダスト

baby you are stardust

君はスターダストなんだ