かなるびCloud(旧:カタカナで歌えるK-POP!)

かなるびCloud

Kpopの紹介、和訳、カナルビを中心に投稿しています。

BTS (防弾少年団) – For Youth【かなるび/歌詞/パート分け】

  BTSのアルバム「Proof」より『For Youth』のかなるび、和訳歌詞、パート分けを紹介します。

https://image.genie.co.kr/Y/IMAGE/IMG_ALBUM/082/746/162/82746162_1654826016759_1_600x600.JPG/dims/resize/Q_80,0

 動画やブログで和訳を使用する際は引用元としてページリンクを記載してください。よろしくお願いします。

youtu.be

 

 

 

 

 

ジン シュガ J-hope RM ジミン V ジョングク


 

 

ジョングク

If I never met you

もし君に出会わなければ

 

Oh なん おっとん もすびるっか baby

Oh 난 어떤 모습일까 baby

僕はどうなっていたんだろう

 

ジン

Every time I miss you

君が恋しくなるたびに

 

すぷっくゎに とぅぇぼりん く まる

습관이 돼버린 그 말

習慣になってしまったその言葉

 

(It’s so true)

 

 

V

ぬぬる っとぼに 10にょん ちょん

눈을 떠보니 10년 전

目を覚ますと10年前

 

のにょんどんうる そそんいどん

논현동을 서성이던

ノニョンドンをうろついていた

 

のむ すぃぷっけ うろっこ

너무 쉽게 울었고

すごく簡単に泣いたし

 

のむ すぃぷっけ うっとん って

너무 쉽게 웃던 때

すごく簡単に笑ってた

 

ジン

まぬん きぇじょる とぅぃえ

많은 계절 뒤에

多くの季節が過ぎて

 

きょう とぅぃどらぶゎっする って

겨우 뒤돌아봤을 때

振り返ったら

 

ジミン

You always here with us together

いつも僕ら一緒にいたね

 

And every second was forever oh

毎秒が永遠のようだった

 

 

RM

ちゅくっちょんはる す おむぬん まうむ

측정할 수 없는 마음

計り知れない心

 

みっくろじどん ね さむ

미끄러지던 내 삶

くじけた僕の人生

 

ぺげえ もりが たうみょん

베개에 머리가 닿으면

枕に頭を沈める時

 

っけじ あんきる ぱれっとん ぱむ wake up

깨지 않길 바랬던 밤 (wake up)

目覚めないことを願った夜

 

いじぇん ねが いんぬん よぎ

이젠 네가 있는 여기

今君はここにいる

 

This a new home to me

僕にとっての新しい家

 

おんじぇどぅん とらおる てにっか

언제든 돌아올 테니까

いつでも帰ってくるから

 

Baby don’t you worry

心配しないで

 

うりが こんぬん い きり

우리가 걷는 이 길이

僕たちが歩くこの道は

 

もどぅ た きり とぅぇる てに

모두 다 길이 될 테니

すべてが道になるから

 

 

V

If I never met you

もし君に出会わなければ

 

Oh なん おっとん もすびるっか baby

Oh 난 어떤 모습일까 baby

僕はどうなっていたんだろう

 

ジミン

Every time I miss you

君が恋しくなるたびに

 

すぷっくゎに とぅぇぼりん く まる

습관이 돼버린 그 말

習慣になってしまったその言葉

 

(It’s so true)

 

ジョングク

You're my best friend

君は僕の親友だよ

 

For the rest of my life

残りの人生をともに過ごそう

 

 

J-hope

はな とぅる せっ

하나 둘 셋

1、2、3

 

うりえ はぷ

우리의 합

僕らの太陽

 

いっち もて

잊지 못해

忘れられない

 

もどぅん すんがん

모든 순간

すべての瞬間

 

Oh なえ ぼむなるる

Oh 나의 봄날을

僕の春の日を

 

ちぇぎむじょじゅん flower, とくっぷね なだうぉっそ

책임져준 flower, 덕분에 나다웠어

責任を取ってくれた花 おかげで僕らしくいられた

 

なる うぃろへ ちゅん のえ く むすはん まる

날 위로해 준 너의 그 무수한 말

僕を慰めてくれた君の数え切れない言葉

 

くげ なる まんどぅん こや

그게 날 만든 거야

それが僕を作ったんだ

 

くれ のん なえ ちょるむむ

그래 넌 나의 젊음

そう 君は僕の青春

 

っと なえ ちょんちゅん

또 나의 청춘

もう一度 僕の青春

 

こまうん ぼっ

고마운 벗

感謝する友人

 

ね ちゃらん, ね ちょんぐく, っと love

내 자랑, 내 천국, 또 love

僕の誇り、天国、そして愛

 

 

シュガ

さばんい っかむっかめっち

사방이 깜깜했지

どこも真っ暗だった

 

く さい はんじゅるぎ ぴっ

그 사이 한줄기 빛

その中の一筋の光

 

ちょんまる くでよそ たへんいや ちゃむ

정말 그대여서 다행이야 참

本当に君でよかったよ

 

はむっけいめ うりん ぴんなじゃな

함께임에 우린 빛나잖아

一緒にいるから輝けるんだ

 

 

ジミン

たるりご

달리고

走って

 

っと のもじご

또 넘어지고

また転んで

 

いるきょじゅご

일으켜주고

起こして

 

っすろじぎど oh

쓰러지기도 oh

倒れることもある

 

V

く そん ねみろ ちゅげんに

그 손 내밀어 주겠니

君の手を貸してほしいよ

 

みょっ ぼにどぅん いろなる てに

몇 번이든 일어날 테니

何度でも起き上がるから

 

ジン

ひむどぅるみょん ちゃむし すぃおど とぅぇ

힘들면 잠시 쉬어도 돼

疲れたならしばらく休んでもいいよ

 

のる きだりみょ おんじぇな いごせ

널 기다리며 언제나 이곳에

君を待ちながら いつもここにいるから

 

V

Daydreamin’ bout us facin’

僕らが向かい合う白昼夢

 

Really don’t wanna say it but

本当は口にしたくないけど

 

 

ジン

If I never met you

もし君に出会わなければ

 

Oh なん おっとん もすびるっか baby

Oh 난 어떤 모습일까 baby

僕はどうなっていたんだろう

 

ジミン

Every time I miss you

君が恋しくなるたびに

 

すぷっくゎに とぅぇぼりん く まる

습관이 돼버린 그 말

習慣になってしまったその言葉

 

(It’s so true)

 

ジョングク

You're my best friend

君は僕の親友だよ

 

For the rest of my life

残りの人生をともに過ごそう

 

I wish I could turn back time

時間を戻せたらいいのに

 

 

ジミン

もどぅん け すぃぷっとん くって

모든 게 쉽던 그때

すべてが簡単だったあの頃

 

と まに へじゅる こる く まる

더 많이 해줄 걸 그 말

もっとたくさん言っておけばよかった その言葉を

 

V

I’ll be with you

一緒にいようよ

 

For the rest of my life

僕の残りの人生

 

Rest of my life

僕の残りの人生を


 


 

 

katakanakpop.hatenablog.jp

katakanakpop.hatenablog.jp

katakanakpop.hatenablog.jp