かなるびCloud(旧:カタカナで歌えるK-POP!)

かなるびCloud

Kpopの紹介、和訳、カナルビを中心に投稿しています。

Kep1er(ケプラー) - 『Happy Ending』【和訳/歌詞/パート分け】

 Kep1er4枚目のミニアルバム〈LOVESTRUCK!〉より『Happy Ending』の和訳歌詞、パート分けを紹介します。

 動画やブログで和訳を使用する際は引用元としてページリンクを記載してください。よろしくお願いします。

https://image.genie.co.kr/Y/IMAGE/IMG_ALBUM/083/665/121/83665121_1681093644626_1_600x600.JPG/dims/resize/Q_80,0

2023.04.10
’ Happy Ending’
Kep1er  ケプラー

youtu.be


 

 

 

 

 

ユジン シャオティン マシロ チェヒョン ダヨン

ヒカル ヒュニンバヒエ ヨンウン イェソ


チェヒョン

A little confused

ちょっと混乱してるの

 

っこねぎん おりょうん いぇぎ

꺼내긴 어려운 얘기

話しにくいことを言い出すんだね

 

Cause I know I know I know

だってわかっているから

 

What ya what ya all about

君のことを、全部

 

バヒエ

ぶらなん ぴょじょん おせかん のえ こべく

불안한 표정 어색한 너의 고백

不安な表情 ぎこちない君の告白

 

くごん むぉる うぃみへ?

그건 뭘 의미해?

それはどういう意味なの?

 

Help me know just what to say

何を言えばいいのか教えてよ

 

 

チェヒョン

ダヨン

むるりじょく こりぬん もろど

물리적 거리는 멀어도

物理的距離は遠くても

 

おぐんなん きるる ころど

어긋난 길을 걸어도

すれ違った道を歩いても

 

にが いっそ っくむる っくぉっそ

네가 있어 꿈을 꿨어

君がいるから夢を見られたの

 

Reality is leaving our system

現実は私たちを離していく

 

ヨンウン

イェソ

いろなる いるん Just begun

일어날 일은 Just begun

起こるべきことは たった今始まったばかり

 

まうめ むぬる よろじゅぉ

마음의 문을 열어줘

心の扉を開けて

 

ヨンウン

いみ のえげ わっすに

이미 너에게 왔으니

私はもう君のところに来てしまったから

 

 

バヒエ

おっちょみょん っぽなん きょるまりるじど

어쩌면 뻔한 결말일지도

たぶん決まりきった結末かもしれないけど

 

ぴょるせんがげ ちゃむぎん ちぇ

별생각에 잠긴 채

物思いにふけったまま

 

ユジン

On the highway to hell

地獄への道を歩いているだけ

 

バヒエ

I'm just starin’ at the sky

星を見上げて

 

 

チェヒョン

Happy Ending いる こや

Happy Ending 일 거야

ハッピーエンドだと思うわ

 

もろじぬん Pale blue dot

멀어지는 Pale blue dot

遠ざかる ペイル・ブルー・ドット

 

ヨンウン

Ah

 

マシロ

ダヨン

Stop pretending Happy Ending

幸せなフリはやめてよ

 

チェヒョン

おどぅみ ねりぬん ぱむ

어둠이 내리는 밤

闇の降る夜

 

ぴょるびちゅん と ぱくっけ ぴんな

별빛은 더 밝게 빛나

星の光はもっと明るく輝くのに

 

ヨンウン

Ah

 

マシロ

ダヨン

Stop pretending Happy Ending

幸せなフリはやめてよ

 

 

シャオティン

Away away away away away yeah

遠くへ

 

Away away away away away away

遠くへ

 

マシロ

Away away away away away yeah

遠くへ

 

っくっかじ こるるれ

끝까지 걸을래

最後まで歩くよ

 

ユジン

イェソ

Stop pretending Happy Ending

幸せなフリはやめてよ

 

 

シャオティン

Let me adore you

君を大事にしたいわ

 

ねが ころおん きる あるじゃな

내가 걸어온 길 알잖아

私が歩いてきた道 知ってるでしょ

 

I’ve been on a roller coaster

ジェットコースターのような人生だったわ

 

とぅりょぷっち あな

두렵지 않아

怖くないの

 

マシロ

こくっちょんうん ぼりょ せさんうん ぱるっくて

걱정은 버려 세상은 발끝에

心配は捨てて 世界は足元にあるから

 

Just calling my name

私の名前を呼んで

 

のえ ぷむちょろむ ったすはげ

너의 품처럼 따스하게

君の胸のように暖かくて

 

チェヒョン

ヒカル

ぬん かまっちまん ぬっきょじじ

눈 감았지만 느껴지지

目を閉じたけど感じられるよ

 

なっそん とし

낯선 도시

見知らぬ街は

 

Can't feel the gravity

重力がないみたい

 

おじろうぉんな ぶゎ

어지러웠나 봐

めまいがしたようだけど

 

ったく お ぶんまん

딱 오 분만

ちょっと5分だけ

 

ちょぐむ ころど とぅぇ?

조금 걸어도 돼?

少し歩いてもいいかな?

 

ダヨン

おぬせ さらじん くるむ なる ったらおん ぴっ

어느새 사라진 구름 날 따라온 빛

いつのまにか消えた雲 私についてきた光

 

くじょ しんぎへ なん ちぐみ

그저 신기해 난 지금이

ただ不思議な気分 私は今

 

シャオティン

I'm living the dream

夢の中で生きているの

 

 

チェヒョン

おっちょみょん っぽなん きょるまりらど

어쩌면 뻔한 결말이라도

ひょっとしたら ありきたりな結末でも

 

ね しむじゃんうん のる うぉね

내 심장은 널 원해

私の心は君を欲しがっているわ

 

イェソ

On the highway to hell

地獄への道を歩いているだけ

 

チェヒョン

I'm just starin' at the sky

星を見上げて

 

 

ヨンウン

Happy Ending いる こや

Happy Ending 일 거야

ハッピーエンドだと思うわ

 

もろじぬん Pale blue dot

멀어지는 Pale blue dot

遠ざかる ペイル・ブルー・ドット

 

チェヒョン

Ah

 

ダヨン

イェソ

Stop pretending Happy Ending

幸せなフリはやめてよ

 

ヨンウン

おどぅみ ねりぬん ぱむ

어둠이 내리는 밤

闇の降る夜

 

ぴょるびちゅん と ぱくっけ ぴんな

별빛은 더 밝게 빛나

星の光はもっと明るく輝くのに

 

チェヒョン

Ah

 

ダヨン

イェソ

Stop pretending Happy Ending

幸せなフリはやめてよ

 

 

ユジン

Away away away away away yeah

遠くへ

 

Away away away away away away

遠くへ

 

バヒエ

Away away away away away yeah

遠くへ

 

っくっかじ こるるれ

끝까지 걸을래

最後まで歩くよ

 

マシロ

ヒカル

Stop pretending Happy Ending

幸せなフリはやめてよ

 

 

ヨンウン

A little confused

ちょっと混乱してるの

 

っこねぎん おりょうん いぇぎ

꺼내긴 어려운 얘기

話しにくいことを言い出すんだね

 

Cause I know I know I know

だってわかっているから

 

What ya what ya all about

君のことを、全部