かなるびCloud(旧:カタカナで歌えるK-POP!)

かなるびCloud

Kpopの紹介、和訳、カナルビを中心に投稿しています。

BIGMAMA -『裏切り』【かなるび/和訳/パート分け】

 今回はBIGMAMA(ビッグママ)のKilling Voice特集です💛2曲目に披露してくれたのは、4集「Blossom」のタイトル曲「배반(ペパン/裏切り)」です。YGから移籍して初めてのアルバムで、今回からバラード曲が多めになりました。

2007.10.02
’배반(裏切り)’
Blossom

BIGMAMA ビッグママ ビンママ

www.youtube.com

 

シン・ヨナ イ・ジヨン イ・ヨンヒョン パク・ミネ


 

ジヨン

おっとん まるぶと こねや はに

어떤 말부터 꺼내야 하니

どんな言葉から切り出せばいいの

 

みあなだぬん く まるじょちゃ みあなる ぷにゃ

미안하다는 그 말조차 미안할 뿐야

ごめんというその言葉さえも申し訳ないわ

 

ヨナ

なっぷん よじゃや なん うねど もるぬん さらむ

나쁜 여자야 난 은혜도 모르는 사람

悪い女よ 私は恩知らず

 

いごっぱっけぬん あん とぅぇぬん な いんがぶぁ

이것밖에는 안 되는 나 인가봐

これしか方法がないの それが私

 

 

ミネ

はんぎょるがっとん のえ さらん くぁぶなん ちゅる あるみょんそ

한결같던 너의 사랑 과분한 줄 알면서

一途だったあなたの愛が重すぎると知りながら

 

なん おっちょる すが おぷっそっそ とりきる すが おぷっそっそ

난 어쩔 수가 없었어 돌이킬 수가 없었어

私はどうしようもなかった 取り返しがつかなかったの

 

 

ヨナ

なえ まうみ ちゃっく か く さらめげ ちゃっく か

나의 마음이 자꾸 가 그 사람에게 자꾸 가

私の心はいつも彼に向ってしまうの

 

ちゃむ なっぷじ ちゃむ もっとぅぇっち みりょん おぷっし なる いじょ

참 나쁘지 참 못됐지 미련 없이 날 잊어

本当にごめんなさい 未練なく私を忘れて

 

ヨンヒョン

はじまん いごんまん あらじゅぉ い まる はなまん みどじゅぉ

하지만 이것만 알아줘 이 말 하나만 믿어줘

でもこれだけは分かって この言葉だけは信じて

 

のる さらんあん なるどんあん まんくむん ちんしみおっそ

널 사랑한 날동안 만큼은 진심이었어

あなたを愛した日々 それは本当だったの

 

 

ジヨン

いろけど なむらる て おぷっし ちょうん さらむる(I pray for you)

이렇게도 나무랄 데 없이 좋은 사람을

こんなにも素晴らしい人を

 

ALL

(I pray for you)

祈っているわ

 

ジヨン

うるりご とらそぬん ちゅぇ なん ぷんみょん ぽる ぱどぅる こや

울리고 돌아서는 죄 난 분명 벌 받을 거야

傷つけて背を向ける私の罪 きっと私は償うわ

 

 

ミネ

(ALL)

なえ まうみ ちゃっく か く さらめげ ちゃっく か

나의 마음이 자꾸 가 그 사람에게 자꾸 가

私の心はいつも彼に向ってしまうの

 

ちゃむ なっぷじ ちゃむ もっとぅぇっち みりょん おぷっし なる いじょ

참 나쁘지 참 못됐지 미련 없이 날 잊어

本当にごめんなさい 未練なく私を忘れて

 

ヨンヒョン

(ALL)

はじまん いごんまん あらじゅぉ いまる はなまん みどじゅぉ

하지만 이것만 알아줘 이말 하나만 믿어줘

でもこれだけは分かって この言葉だけは信じて

 

のる さらんあん なるどんあん まんくむん ちんしみおっそ

널 사랑한 날동안 만큼은 진심이었어

あなたを愛した日々 それは本当だったの

 

 

ジヨン

ちぇばる と いさん なる さらん はじま

제발 더 이상 날 사랑 하지마

どうかこれ以上私を愛さないで

 

ヨンヒョン

なるる ちょるでろ よんそど はじま

나를 절대로 용서도 하지마

私を絶対に許さないで

 

 

ヨナ

あぷげえそ みあね ぷでぃ なぼだ へんぼけ

아프게해서 미안해 부디 나보다 행복해

傷つけてごめんね どうか私より幸せになって

 

ジヨン

なん もっ いじょ のる もっ いじょ

난 못 잊어 널 못 잊어

きっと忘れられないわ あなたを忘れられないわ

 

すみ たあるじらど

숨이 다할지라도

息が絶えてしまっても

 

ヨナ

ミネ

(I'll remember you)

あなたを覚えているわ

 

ヨンヒョン

さるだが ね せんがく なるごや

살다가 네 생각 날거야

生きていく中であなたのこと思い出すし

 

あま ふうぇど はるごや

아마 후회도 할거야

きっと後悔もするわ

 

のまなん さらむ せんえ

너만한 사람 생에

あなたほどの人には

 

とぅ ぽぬん おぷっする てにっか

두 번은 없을 테니까

二度と出会えないだろうから