かなるびCloud(旧:カタカナで歌えるK-POP!)

かなるびCloud

Kpopの紹介、和訳、カナルビを中心に投稿しています。

ジヒョ(TWICE) -『Room』【歌詞/かなるび】

 TWICEジヒョのソロデビューアルバム「ZONE」より「Room」の和訳歌詞を紹介します。

2023.08.18
’Room'
ジヒョ

www.youtube.com

 

 

 

 ジヒョ    ヘイズ


 

 

な よえんうる となる こや

나 여행을 떠날 거야

私は旅に出るよ

 

もなもん せさん くっかじ

머나먼 세상 끝까지

遥か遠い世界の果てまで

 

くっけ ちゃむぎん ぱんうる とるこん

굳게 잠긴 방을 덜컹

堅く閉ざされた部屋をガチャガチャと

 

すしぷっぽぬる ふぁぎなん ふ もろじょ

수십번을 확인한 후 멀어져

何度も確認した後に遠ざかっていく

 

いぼねん ちょんまる

이번엔 정말

今度は本当に

 

とらおじ あぬる こらぬん たじむ

돌아오지 않을 거라는 다짐

戻らないことを誓うわ

 

たしん よるじ あな きょるしむ

다신 열지 않아 결심

もう開かないことを決めたの

 

とぅんうる ちんちぇ ぱるる てぼじまん

등을 진채 발을 떼보지만

背を向けたまま足を踏み出してみるけど

 

よじょに なむん ちゅおく ちゃねどぅる

여전히 남은 추억 잔해들

まだ残っている思い出の破片たち

 

おぬるる くとぅろ あんにょんい

오늘을 끝으로 안녕히

今日を最後にさようなら

 

 

ふるろがん ね しがね ういみ

흘러간 내 시간의 의미

過ぎ去った私の時間の意味が

 

くでろ あるむだぷっきる

그대로 아름답길

そのまま美しくありますように

 

I'm not coming back to this room

この部屋には戻らないわ

 

To this room

この部屋には

 

 

むごうん はんすむる くげ ねべとぅみょ

무거운 한숨을 크게 내뱉으며

重いため息を大きく吐きながら

 

ちぇうぉじん こっとぅるる ぴうぉねりょ

채워진 것들을 비워내려

埋められたものを取り出すようにして

 

もくっちょくっち おぷっし こった こった

목적지 없이 걷다 걷다

目的地もなく歩きながら

 

もりっそく せんがぐん ちうぉど とおるら

머릿속 생각은 지워도 떠올라

頭の中の考えは消え去っても浮かんでくる

 

なるる ちゃじゃ とな こぱ

나를 찾아 떠나 고파

私を探して出て行ってしまいたくて

 

あぷん きおぐる てぃっこ たし おるらが

아픈 기억을 딛고 다시 올라가

辛い記憶を踏みしめて再び上に向かうの

 

I'm going my own way I’m going my own way

私は自分の道を行くわ

 

くっけ ちゃぶん まうみ みっくろじる ぽね

굳게 잡은 마음이 미끄러질 뻔해

強く信じていた心が折れてしまいそうで

 

い ぱんうる ほむるご まんがっとぅりるれ

이 방을 허물고 망가뜨릴래

この部屋を壊してしまいたい

 

い きれ くとぅん うぇ たし い ぱんいや

이 길의 끝은 왜 다시 이 방이야

この道の終わりが どうしてまたこの部屋なの?

 

いんぬん ひむっこっ とぅぃおぶぁど かとぅん ちゃりや

있는 힘껏 뛰어봐도 같은 자리야

精一杯走ってみても 同じ場所

 

なるがじん のわえ く まぬん ふんじょくっとぅる

낡아진 너와의 그 많은 흔적들

古びた君と 多くの足跡

 

あじぐん た ちうじ もてんな ぷぁ

아직은 다 치우지 못했나 봐

まだ全部片付けきれていないみたいね

 

What can I do what can I do

私には一体何ができるというの

 

 

ふるろがん ね しがね ういみ

흘러간 내 시간의 의미

過ぎ去った私の時間の意味が

 

くでろ あるむだぷっきる

그대로 아름답길

そのまま美しくありますように

 

I'm not coming back to this room

この部屋には戻らないわ

 

To this room

この部屋には

 

 

とだし なわ まじゅあん てぃるれま

또다시 나와 마주한 딜레마

再び私と向き合うジレンマ

 

くろめど なん たし いぎょねる す いったん まりゃ

그럼에도 난 다시 이겨낼 수 있단 말야

それでも私は乗り越えられると言えるわ

 

ふうぇが みるりょわ ちぼさむきょど

후회가 밀려와 집어삼켜도

後悔が押し寄せて飲み込まれても

 

I'm not coming back to this room

私はこの部屋には戻らない

 

coming back to this room

この部屋には戻らない

 

 

ふるろがん ね しがね ういみ

흘러간 내 시간의 의미

過ぎ去った私の時間の意味が

 

くでろ あるむだぷっきる

그대로 아름답길

そのまま美しくありますように

 

I'm not coming back to this room

この部屋には戻らないわ

 

To this room

この部屋には

 

 

Not coming back coming back

もう戻らないわ

 

Not coming back coming back

もう戻らないわ

 

Not coming back coming back

もう戻らないわ

 

To this room

この部屋には

 

 

Not coming back coming back

もう戻らないわ

 

Not coming back coming back

もう戻らないわ

 

Not coming back coming back

もう戻らないわ

 

To this room

この部屋には