VIVIZの3枚目のミニアルバム'VarioUS'よりタイトル曲『PULL UP』のかなるび、和訳歌詞、パート分けを紹介します。
動画やブログで和訳を使用する際は引用元としてページリンクを記載してください。よろしくお願いします。
2023.01.31
’PULL UP’
The 3rd Mini Album 'VarioUS'
VIVIZ
ウナ シンビ オムジ
シンビ
ね いぇぎ くまん っとどぅろ I’m sick of your lies
내 얘기 그만 떠들어 I’m sick of your lies
私のことを話すのはやめて 君の嘘にうんざりだよ
You know me た あるじゃな しんぎょん あん っそ なん
You know me 다 알잖아 신경 안 써 난
お互いのことを知っていれば十分でしょ
ウナ
のん ちゃっく っと ちゃむ うすぷっけ かぬる ぶゎ
넌 자꾸 또 참 우습게 간을 봐
君はまた本当に馬鹿にするのね
You fool ほんじゃ もんちょんはん ちんまん
You fool 혼자 멍청한 짓만
一人でバカなことをしているのは君だけなのに
オムジ
So what you wanna do むすん ぱぬんうる へじゅるっか
So what you wanna do 무슨 반응을 해줄까
それでどうしたいの? どんな反応をするの?
くでぃ まるる おんじょ むぉへ Oh なん Walk away
굳이 말을 얹어 뭐해 Oh 난 Walk away
なぜ私に言葉をかけるの? 私は立ち去るだけ
ちょむ あらどぅろんに くまなる まむ せんぎょんに
좀 알아들었니 그만할 맘 생겼니
やっとわかった?やめる気になった?
Why don't you back off
どうして引き下がらないの
ウナ
So just pull up きではじ まるご Back it up
So just pull up 기대하지 말고 Back it up
もうやめて 期待しないで帰って
Yeah I say buzz off ね まむ ったうぃ
Yeah I say buzz off 네 맘 따위
ねえ消えてよ 君の心なんて
オムジ
あるご しぷっち あんち Yeah
알고 싶지 않지 Yeah
知りたくないわ
こぎっかじんごる っぽなん そりんごる
거기까진걸 뻔한 소린걸
そこまでこそこそ言ったものだ
シンビ
のえ ほっとぅぇん さんさんえそ なん っぺじゅぉ
너의 헛된 상상에서 난 빼줘
君の虚しい想像から私を取り除いて
のわ たるり ねが ちょぐむ ぱっぱそ
너와 달리 내가 조금 바빠서
君と違って私は忙しいの
オムジ
もってろ なる いぇちゅけ あぬん ちょく くまん
멋대로 날 예측해 아는 척 그만
勝手に私を想像して 知ったかぶりやめて
はなぶと よるっかじ まっち あんぬんで
하나부터 열까지 맞지 않는데
一から十まで当てはまらないのに
シンビ
っぽんっぽなん とぅ なる こくっちょんはんだぬん まる
뻔뻔한 투 날 걱정한다는 말
余計なお世話ね 私を心配する言葉
Pardon くんで ぬぐしょっとら
Pardon 근데 누구셨더라
すみません、どちら様でしたっけ?
ウナ
So just pull up きではじ まるご Back it up
So just pull up 기대하지 말고 Back it up
もうやめて 期待しないで帰って
Yeah I say buzz off ね まむ ったうぃ
Yeah I say buzz off 네 맘 따위
ねえ消えてよ 君の心なんて
あるご しぷっち あんち Yeah
알고 싶지 않지 Yeah
知りたくないわ
シンビ
こぎっかじんごる っぽなん そりんごる
거기까진걸 뻔한 소린걸
そこまでこそこそ言ったものだ
オムジ
のえ ほっとぅぇん さんさんえそ なん っぺじゅぉ
너의 헛된 상상에서 난 빼줘
君の虚しい想像から私を取り除いて
のわ たるり ねが ちょぐむ ぱっぱそ
너와 달리 내가 조금 바빠서
君と違って私は忙しいの
シンビ
So くれ のん くなれ もむちゅん ちぇ ぱむせ ほんじゃ っとどぅるら へ
So 그래 넌 그날에 멈춘 채 밤새 혼자 떠들라 해
そう 君は一晩中一人で騒いでいるの
れぽとり っとろじょっすむ Go away Pull up Pull up
레퍼토리 떨어졌음 Go away Pull up Pull up
レパートリーもないのに もうやめて
オムジ
むぉん そり Bull しっくろ Beep beep Quiet
何言ってるの? うるさいから静かにして
くれ ちょくったんひ ちょむ へ
그래 적당히 좀 해
いい加減にして
いごん のるる うぃはん ちょおん Understand
이건 너를 위한 조언 Understand
これは君のための助言 わかった?
Pull up Pull up
もうやめて
ウナ
ちゃ そるみょんへじゅるっか いみ ぼろじん Long distance
자 설명해줄까 이미 벌어진 Long distance
さぁ、説明してあげようか? もう開いた長い距離
ぱんぼくっとぅぇぬん Story いじぇん ちぇみおむぬんごる
반복되는 Story 이젠 재미없는걸
繰り返されるストーリー 面白くもない
Now turn off のえ Voice ね あね のん Not at all
Now turn off 너의 Voice 내 안에 넌 Not at all
今すぐ音を消して 君の声 私の中に君はいないの
What you waiting for
何を待っているの?
シンビ
So just pull up ぬんち おぷっけ っきおどぅるじ ま
So just pull up 눈치 없게 끼어들지 마
もうやめて 私の邪魔をしないで
Yeah I say buzz off
ねえ消えてよ
みりょん ったうぃ おぷそ いみ Baby yeah
미련 따위 없어 이미 Baby yeah
未練なんかない もう君には
オムジ
っぽね っぱじん Talk ぴょるご おむぬんごる
뻔해 빠진 Talk 별거 없는걸
見え透いた話 大したことないわ
ウナ
のん ったく こぎっかじじゃな Nobody
넌 딱 거기까지잖아 Nobody
君はもうここまで
あるだしぴ ねが ちょぐむ ぱっぱそ
알다시피 내가 조금 바빠서
知ってると思うけど 私は忙しいの
オムジ
So くれ のん くなれ もむちゅん ちぇ ぱむせ ほんじゃ っとどぅるら へ
So 그래 넌 그날에 멈춘 채 밤새 혼자 떠들라 해
そう 君は一晩中一人で騒いでいるの
れぽとり っとろじょっすむ Go away Pull up Pull up
레퍼토리 떨어졌음 Go away Pull up Pull up
レパートリーもないのに もうやめて
シンビ
何言ってるの? うるさいから静かにして
Quiet くれ ちょくったんひ ちょむ へ
Quiet 그래 적당히 좀 해
静かに いい加減にして
いごん のるる うぃはん ちょおん Understand
이건 너를 위한 조언 Understand
これは君のための助言 わかった?
Pull up Pull up
もうやめてよ