ENHYPEN(エンハイプン)の初の正規アルバム[DIMENSION : DILEMMA] より『
Intro:Whiteout』の日本語訳、歌詞を紹介します。対訳には意訳を含みますのでご了承ください。
2021.10.12
『Intro:Whiteout』
ENHYPEN
DIMENSION : DILEMMA
ジェイク
ジェイク
My eyes are closed.
目を閉じている
No, they are open, but I can’t see.
いや、正確には開いているんだけど、見えないんだ
The piercing light so bright,
突き刺すような光があまりにも眩しくて
I try to cover my eyes with the palms of my hands,
手のひらで目を覆う
But it’s no use.
でも それも無駄なんだ
Cold water slaps against my cheek
冷たい水が僕の頬を叩いて
And for the first time I see.
そして、それは初めて見る光景
The noonday sun that refuses shade
日陰を拒む真昼の太陽と
And the midday sea that gives it all away
すべてを受け止める真昼の海
Is a welcome and a warning.
歓迎でもあり警告でもある
Now we stand in front of the most
今、僕らは世界で最も
Fantastic island in the world.
ファンタスティックな島に降り立った
You can take anything you want,
欲しいものは何でも手に入る
But nothing is free.
けれども自由はない
The most precious things might
一番大切なものはきっと
Be the things you have to give away.
君が手放さなければいけないものかもしれない
In order to get the treasure
宝物を手に入れるためには
We’ve either got to get through
僕らは倒さないといけないんだ
A brooding monster
恐ろしい怪物を
Or a swirling tornado.
そして渦巻く竜巻を
Whatever we choose, we’ve got to run.
僕らはどちらを選んでも 逃げるべきだと思うんだ
What do you think?
君はどう思う?
あわせてよみたい