11/10にアルバム「the Billage of perception: chapter one」でデビューしたBilllie(ビリー)のタイトルトラック『RING X RING』の7人バージョンのかなるび、和訳歌詞、パート分けを紹介します。Billlieはミスティックストーリーの6人組ガールズグループです。ガルプラで最終順位10位だったション(キム・スヨン)が活動最終週についに合流しました!
2021.11.10
the Billage of perception: chapter one
『RING X RING』
Billlie ビリー
スア スヒョン ハラム ツキ
ション シユン ハルナ
シユン
ふんじょぎ おぷで
흔적이 없대
跡形もない
is she dead dead?
彼女は死んでしまったの?
あるりょじん け おぷで
알려진 게 없대
何もわかってない
私たち 話せる?
シユン(ツキ)
not anymore (la la la la)
もう無理だよ
not anymore (la la la la la la la)
もう無理だよ
スア
ふんじょぎ いっで
흔적이 있대
形跡があるわ
is it blood blood?
これは血?
まるらぶっじ もったん
말라붙지 못한
まだ乾いてない
スア(ツキ)
いごん むぉる むぉる まらに むぉる (la la la la la la)
이건 뭘 뭘 말하니 뭘 (la la la la la la)
何を言っているの?
おでぃんに のん (la la la la)
어딨니 넌 (la la la la)
どこにいるの 君は
ハラム
it’s alright
大丈夫
ツキ
あに ぐぇんちゃんじ あな
아니 괜찮지 않아
いや大丈夫じゃない
ハラム
will be fine
たぶん大丈夫
スヒョン
あにん ごる ちゃる あるじゃな
아닌 걸 잘 알잖아
そうじゃないって よく知ってるでしょ
ハルナ
ring ring a bell, ring ring a bell
ベルを鳴らして
ツキ
ring ring a bell, ring ring a bell
ベルを鳴らして
ハラム
come find the missing
行方不明者を探しに来て
くへじゅぉ cuz I’m risky
구해줘 cuz I’m risky
助けて 私は危険だから
うぇろうん ふぃみはん すまんぬん いるむどぅり
외로운 희미한 수많은 이름들이
孤独な名前がたくさんあるの
スヒョン
おん ひむうる たへそ うるりぬん まうむ そり
온 힘을 다해서 울리는 마음 소리
全力で鳴らす私の心の音
ALL
のん ごぎ
넌 거기
君はそこで
ハラム
くでろ きだりょ
그대로 기다려
そのまま待ってて
ALL
のる ねが
널 내가
君を私が
ハラム
くはろ ながげっそ
구하러 나가겠어
助けに行くよ
ハルナ
oh oh oh oh
スヒョン
のいぇ べり うるりみょん
너의 벨이 울리면
君のベルが鳴れば
ハラム
it’s true
それが真実
ション
ある ぎり おぷそ
알 길이 없어
知るすべがないの
where did she go go
彼女はどこに行ったの?
こやんいど おぷそ
고양이도 없어
猫もいない
ション(ツキ)
あじゅ もっじん よへにんが (la la la la)
아주 멋진 여행인가 (la la la la)
なんて素敵な旅なんだろう
ちゃむちょぎんが (la la la la la la la)
잠적인가 (la la la la la la la)
隠れているのかな?
スア
ちゅぃみぬん むぉんで
취미는 뭔데
君の趣味は何?
めいる ばむ ばむ ぬぐらん のるあっで
매일 밤 밤 누구랑 놀았대
毎晩誰と遊んでいるの?
スア(ツキ)
あるじ もって ぐ ぬぐど (la la la la la la)
알지 못해 그 누구도 (la la la la la la)
誰も知らない
あむごっど (la la la la)
아무것도 (la la la la)
何もない
ハラム
さらじょやまん あぷだとぅお ちるむん
사라져야만 앞다투어 질문
消えて 私が先に質問するわ
スヒョン
ぬっじゅん ごに
늦은 거니
もう遅いの
ハラム
come find the missing
行方不明者を探しに来て
くへじゅぉ cuz I’m risky
구해줘 cuz I’m risky
助けて 私は危険だから
うぇろうん ふぃみはん すまんぬん いるむどぅり
외로운 희미한 수많은 이름들이
孤独な名前がたくさんあるの
スヒョン
おん ひむうる たへそ うるりぬん まうむ そり
온 힘을 다해서 울리는 마음 소리
全力で鳴らす私の心の音
ALL
のん ごぎ
넌 거기
君はそこで
ション
くでろ きだりょ
그대로 기다려
そのまま待ってて
ALL
のる ねが
널 내가
君を私が
ション
くはろ ながげっそ
구하러 나가겠어
助けに行くよ
ハルナ
oh oh oh oh
ツキ
のいぇ べり うるりみょん
너의 벨이 울리면
君のベルが鳴れば
スア
it’s either yes or no
イエスかノーか
either stop or go
止まるか進むか
but we got no rules
私たちにはルールがないの
like april fools
エイプリルフールのように
cuz we’re in wonder years
不思議な年頃だから
シユン
ぷるとぅみょんはん しそん そっ さい
불투명한 시선 속 사이
不透明な視線の中で
かりょじん ぱるじゃぐく ぐにゃん じなちょ
가려진 발자국 그냥 지나쳐
隠された足跡 そのまま通り過ぎる
スア
ぐ すんがん と
그 순간 또
その瞬間に
スア&シユン
べり うるりょ ring a bell
벨이 울려 ring a bell
ベルを鳴らして
ハラム
ring ring a bell, ring ring a bell
ベルを鳴らして
come find the missing
行方不明者を探しに来て
くへじゅぉ cuz I’m risky
구해줘 cuz I’m risky
助けて 私は危険だから
うぇろうん ふぃみはん すまんぬん いるむどぅり
외로운 희미한 수많은 이름들이
孤独な名前がたくさんあるの
スヒョン
おん ひむうる たへそ うるりぬん まうむ そり
온 힘을 다해서 울리는 마음 소리
全力で鳴らす私の心の音
ALL
のん ごぎ
넌 거기
君はそこで
ハラム
くでろ きだりょ
그대로 기다려
そのまま待ってて
ALL
のる ねが
널 내가
君を私が
ハラム
くはろ ながげっそ
구하러 나가겠어
助けに行くよ
ハルナ
oh oh oh oh
スヒョン
のいぇ べり うるりみょん
너의 벨이 울리면
君のベルが鳴れば
ション
it’s true
それが真実
ハルナ
ふんじょき おぷで
흔적이 없대
跡形もない
is she dead dead?
彼女は死んでしまったの?
あるりょじん け おぷで
알려진 게 없대
何もわかってない
私たち 話せる?
not anymore
もう無理だよ
あわせてよみたい
☆スマートフォンの場合、下方より記事の検索、人気記事、月別アーカイブをご覧いただくことができます。