赤頬思春期(BOL4)のアルバム「Seoul」よりタイトル曲「Seoul」のかなるび、日本語訳を紹介します。
2022.04.20
BOL4(赤頬思春期)
Seoul
Seoul ちょうむ まんなん なっそん としえそ
Seoul 처음 만난 낯선 도시에서
ソウル 初めて出会った見知らぬ街
さらむどぅる さいえ ぴち なぬん
사람들 사이에 빛이 나는
人々の中で輝く
きたるる めん もっちん そにょんぐゎ, yeah
기타를 멘 멋진 소년과, yeah
ギターを担いだかっこいい少年と一緒に
さらんえ っぱじん love story
사랑에 빠진 love story
恋に落ちたラブストーリー
とぅろぼるれ? ちなちげど
들어볼래? 지나치게도
聞いてみる? びっくりするよ
そそる かとぅん いやぎいる こや
소설 같은 이야기일 거야
小説のような話だから
Maybe someday
いつの日か
っこちぴ っとろじぬん くなれ
꽃잎이 떨어지는 그날에
花びらが散るその日に
うりが まんなん くごせそ
우리가 만난 그곳에서
私たちが出会ったそこで
もるりそ きた そりが とぅるりみょん な
멀리서 기타 소리가 들리면 나
遠くからギターの音が聞こえたら
のるる うぃへ のれる ぶるる こや
너를 위해 노랠 부를 거야
君のために歌うよ
City of light
光の街
ぴち かどぅかん い としえそ
빛이 가득한 이 도시에서
光いっぱいのこの街で
ぬぬる ぱんっちゃぎみょ っくむる っくぬん
눈을 반짝이며 꿈을 꾸는
目を輝かせながら夢を見る
まいくるる ちゅぃん もっちん そにょわ
마이크를 쥔 멋진 소녀와
マイクを持った素敵な少女と
さらんえ っぱじん love story Story, story
사랑에 빠진 love story (Story, story)
恋に落ちたラブストーリー
Maybe someday
いつの日か
っこちぴ っとろじぬん くなれ
꽃잎이 떨어지는 그날에
花びらが散るその日に
うりが まんなん くごせそ
우리가 만난 그곳에서
私たちが出会ったそこで
もるりそ きた そりが とぅるりみょん な
멀리서 기타 소리가 들리면 나
遠くからギターの音が聞こえたら
のるる うぃへ のれる ぶるる こや
너를 위해 노랠 부를 거야
君のために歌うよ
おんじぇんが さらんへっとん く としえそ
언젠가 사랑했던 그 도시에서
かつて愛したあの街で
ね もくっそりる きおかんだみょん
내 목소릴 기억한다면
私の声を覚えていてくれたら
くって うり まんなじゃ my Seoul
그때 우리 만나자 my Seoul
その時 また会いましょう 私のソウルで
Someday
いつか
のわ な っくむっくぉわっとん くなれ
너와 나 꿈꿔왔던 그날에
君と私 夢見てきたあの日に
そろが まじゅはん こせそ
서로가 마주한 곳에서
お互いに向かい合って
ふゎなげ みそ ちうる す いったみょん な
환하게 미소 지을 수 있다면 나
明るく微笑むことができたら
のるる うぃへ のれへ
너를 위해 노래해
君のために歌うよ
Someday くって くなれ
Someday 그때 그날에
いつかあの日に
うりが まんなん くごせそ
우리가 만난 그곳에서
私たちが出会った場所で
もるりそ ね もくっそりが とぅるりみょん な
멀리서 네 목소리가 들리면 나
遠くから君の声が聞こえたら
のるる うぃへ のれる ぶるる こや
너를 위해 노랠 부를 거야
君のために歌うよ
☆スマートフォンの場合、下方より記事の検索、人気記事、月別アーカイブをご覧いただくことができます。