NiziUの韓国デビューシングル「Press Play」より「Paradise (Korean Ver.) 」の和訳歌詞、かなるび、パート分けを紹介します。
2023.10.30
"Paradise (Korean Ver.) "
Press Play
NiziU ニジュー
マコ リオ マヤ リク アヤカ マユカ リマ ミイヒ ニナ
リマ
おれじょん おれじょん とぅろ おん いやぎ
오래전 오래전 들어 온 이야기
遠く昔からの物語
もるご もん よじょん ちゅんえ
멀고 먼 여정 중에
遠く遠い旅路の中で
とぅ けえ むじげ のも
두 개의 무지개 너머
二つの虹の向こう
マユカ
ぱるぎり たち あぬん ちゃんじゃなん むるがえ
발길이 닿지 않은 잔잔한 물가에
足跡の届かない穏やかな岸辺で
ゆなに ぱんっちゃく ぴちゅぉじどん ごん
유난히 반짝 비춰지던 건
ひときわ輝いていたのは
ちんっちゃ ね もすぷ
진짜 내 모습
本当の私の姿だった
マヤ
へんぼぎ ね ぬなぺ
행복이 내 눈앞에
幸せが私の目の前に
たうる まんくむ かっかいえ
닿을 만큼 가까이에
届くほどに近くにある
リオ
Let’s fly fly & fly
さあ飛び立とう
We fly & fly
私たち 飛び立とう
ぬんぐぁ ぬぬる まっちゅみょん
눈과 눈을 맞추면
目と目を合わせれば
マヤ
まむる ぬっきる す いっそ
맘을 느낄 수 있어
心を感じることができる
そろるる みどぅる す いっそ
서로를 믿을 수 있어
お互いを信じることができる
アヤカ
Let’s fly fly & fly
さあ飛び立とう
We fly & fly
私たち 飛び立とう
おんじぇんが
언젠가
いつか
リク
あるげ とぅぇげっち あるげ とぅぇる こや のぬん のまね
알게 되겠지 알게 될 거야 너는 너만의
わかるでしょう 君は君だけの
せくっかるど もやんどぅるど たじょんあむ かんあん まむ もどぅ いったん ごる
색깔도 모양들도 다정함 강한 맘 모두 있단 걸
色も形もやさしさ 強い気持ち 全部持っているということを
マコ
そね たうる こっ かっとん こっとぅり
손에 닿을 것 같던 것들이
手に触れそうだったものが
ちゃっく もろじぬん こっ かたど
자꾸 멀어지는 것 같아도
どんどん遠くになるようでも
なん おんじぇな よぎ いっするけ
난 언제나 여기 있을게
私はいつもここにいるよ
ミイヒ
I love you so much
私は君が大好きだよ
さらんえ deep in my heart
사랑해 deep in my heart
心の奥深くに愛している
いんぬん くでろえ に もすぶる Paradise
있는 그대로의 네 모습을 Paradise
ありのままの君の姿こそ楽園
ちゃじゃ へめん ぽむり こぎ いったん ごる
찾아 헤맨 보물이 거기 있단 걸
探し回った宝物がそこにあるということを
You should know that, hear me
知ってほしいから 私の言葉を聞いてね
ニナ
せさん おでぃるる とぅるろぼあど
세상 어디를 둘러보아도
世の中どこを見回しても
You’re the one & only ゆいらだん ごる
You’re the one & only 유일하단 걸
君は唯一無二だと
おれん しがん くむっくぉおん せさんうろ
오랜 시간 꿈꿔온 세상으로
長い間夢見てきた世界に
はん ぱるっちゃく たがそ ぷぁ Paradise
한 발짝 다가서 봐 Paradise
一歩近づいて見て 楽園へ
リオ
ぴが おみょん ちゃるばくっこりぬん たんど oh yeah
비가 오면 찰박거리는 땅도 oh yeah
雨が降るとパシャパシャになる大地も
アヤカ
きるがえ ぴおなん こっ ちゅうぃえ もよどぅん なびど
길가에 피어난 꽃 주위에 모여든 나비도
道端に咲いた花に集まる蝶も
リマ
てやんい めいるめいる うりる ぴちゅぉじゅぬん こっ
태양이 매일매일 우릴 비춰주는 것
太陽は毎日私たちを照らしている
まるん きれ ぷりょじん たんびまじょ
마른 길에 뿌려진 단비마저
乾いた道に振りかけられた雨粒すら
たんよなん こっ かたど きじょぎや
당연한 것 같아도 기적이야
当たり前のことのようでも それは奇跡なんだ
マユカ
ちゃくっこ ちゃぐん きじょくっとぅり もいご もよ
작고 작은 기적들이 모이고 모여
小さな小さな奇跡が集まって
ちょんぼだ こだらん ぽだ と ちゃるらなん くむる くげ へ
전보다 커다란 보다 더 찬란한 꿈을 꾸게 해
前よりも大きい輝かしい夢を見させてくれる
マヤ
まむでろ とぅぇじ あぬる てど
맘대로 되지 않을 때도
自分の思い通りにいかないときも
しるぺが きだりんだ へど
실패가 기다린다 해도
失敗が待っているとしても
ニナ
なん おんじぇな よぎ いっする こや
난 언제나 여기 있을 거야
私はいつもここにいるよ
リク
I love you so much
私は君が大好きだよ
さらんえ deep in my heart
사랑해 deep in my heart
心の奥深くに愛している
いんぬん くでろえ に もすぶる Paradise
있는 그대로의 네 모습을 Paradise
ありのままの君の姿こそ楽園
くとろく ちゃじゃ へめん ぽむり のらん ごる
그토록 찾아 헤맨 보물이 너란 걸
探し回った宝物が君だということを
You should know that, hear me
知ってほしいから 私の言葉を聞いてね
ニナ
きんぎん しがん そく く おでぃえど
긴긴 시간 속 그 어디에도
長い長い時間の中 どこかで
You’re the one & only ゆいらだん ごる
You’re the one & only 유일하단 걸
君は唯一無二だと
マコ
おれん しがん くむっくぉおん せさんうろ
오랜 시간 꿈꿔온 세상으로
長い間夢見てきた世界に
はん ぱるっちゃく たがそ ぷぁ Paradise
한 발짝 다가서 봐 Paradise
一歩近づいて見て 楽園へ
ニナ
へんぼぎ ね ぬなぺ
행복이 내 눈앞에
幸せが私の目の前に
たうる まんくむ かっかいえ
닿을 만큼 가까이에
届くほどに近くにある
ALL
Let’s fly fly & fly
さあ飛び立とう
We fly & fly
私たち 飛び立とう
ニナ
ぬんぐぁ ぬぬる まっちゅみょん
눈과 눈을 맞추면
目と目を合わせれば
ミイヒ
むぉどぅん はる す いっする こっ かち ぬっきょじょ
뭐든 할 수 있을 것 같이 느껴져
何でもできそうな気がするよ
くぇんちゃな のるる みっこ
괜찮아 너를 믿고
大丈夫 君を信じて
はん こるむ と かっかい たがが Paradise
한 걸음 더 가까이 다가가 Paradise
もう一歩近づいて 楽園へ