かなるびCloud(旧:カタカナで歌えるK-POP!)

かなるびCloud

Kpopの紹介、和訳、カナルビを中心に投稿しています。

NiziU -『Paradise (Korean Ver.) 』【和訳歌詞/かなるび/パート分け】

 NiziUの韓国デビューシングル「Press Play」より「Paradise (Korean Ver.) 」の和訳歌詞、かなるび、パート分けを紹介します。

2023.10.30
"Paradise (Korean Ver.) " 
Press Play
NiziU ニジュー

www.youtube.com

 

マコ リオ マヤ リク アヤカ マユカ リマ ミイヒ ニナ


 

リマ

おれじょん おれじょん とぅろ おん いやぎ

오래전 오래전 들어 온 이야기

遠く昔からの物語

 

もるご もん よじょん ちゅんえ

멀고 먼 여정 중에

遠く遠い旅路の中で

 

とぅ けえ むじげ のも

두 개의 무지개 너머

二つの虹の向こう

 

 

マユカ

ぱるぎり たち あぬん ちゃんじゃなん むるがえ

발길이 닿지 않은 잔잔한 물가에

足跡の届かない穏やかな岸辺で

 

ゆなに ぱんっちゃく ぴちゅぉじどん ごん

유난히 반짝 비춰지던 건

ひときわ輝いていたのは

 

ちんっちゃ ね もすぷ

진짜 내 모습

本当の私の姿だった

 

 

マヤ

へんぼぎ ね ぬなぺ

행복이 내 눈앞에

幸せが私の目の前に

 

たうる まんくむ かっかいえ

닿을 만큼 가까이에

届くほどに近くにある

 

 

リオ

Let’s fly fly & fly

さあ飛び立とう

 

We fly & fly

私たち 飛び立とう

 

ぬんぐぁ ぬぬる まっちゅみょん

눈과 눈을 맞추면

目と目を合わせれば

 

 

マヤ

まむる ぬっきる す いっそ

맘을 느낄 수 있어

心を感じることができる

 

そろるる みどぅる す いっそ

서로를 믿을 수 있어

お互いを信じることができる

 

 

アヤカ

Let’s fly fly & fly

さあ飛び立とう

 

We fly & fly

私たち 飛び立とう

 

おんじぇんが

언젠가

いつか

 

 

リク

あるげ とぅぇげっち あるげ とぅぇる こや のぬん のまね

알게 되겠지 알게 될 거야 너는 너만의

わかるでしょう 君は君だけの

 

せくっかるど もやんどぅるど たじょんあむ かんあん まむ もどぅ いったん ごる

색깔도 모양들도 다정함 강한 맘 모두 있단 걸

色も形もやさしさ 強い気持ち 全部持っているということを

 

 

マコ

そね たうる こっ かっとん こっとぅり

손에 닿을 것 같던 것들이

手に触れそうだったものが

 

ちゃっく もろじぬん こっ かたど

자꾸 멀어지는 것 같아도

どんどん遠くになるようでも

 

なん おんじぇな よぎ いっするけ

난 언제나 여기 있을게

私はいつもここにいるよ

 

 

ミイヒ

I love you so much

私は君が大好きだよ

 

さらんえ deep in my heart

사랑해 deep in my heart

心の奥深くに愛している

 

いんぬん くでろえ に もすぶる Paradise

있는 그대로의 네 모습을 Paradise

ありのままの君の姿こそ楽園

 

ちゃじゃ へめん ぽむり こぎ いったん ごる

찾아 헤맨 보물이 거기 있단 걸

探し回った宝物がそこにあるということを

 

You should know that, hear me

知ってほしいから 私の言葉を聞いてね

 

 

ニナ

せさん おでぃるる とぅるろぼあど

세상 어디를 둘러보아도

世の中どこを見回しても

 

You’re the one & only ゆいらだん ごる

You’re the one & only 유일하단 걸

君は唯一無二だと

 

おれん しがん くむっくぉおん せさんうろ

오랜 시간 꿈꿔온 세상으로

長い間夢見てきた世界に

 

はん ぱるっちゃく たがそ ぷぁ Paradise

한 발짝 다가서 봐 Paradise

一歩近づいて見て 楽園へ

 

 

リオ

ぴが おみょん ちゃるばくっこりぬん たんど oh yeah

비가 오면 찰박거리는 땅도 oh yeah

雨が降るとパシャパシャになる大地も

 

アヤカ

きるがえ ぴおなん こっ ちゅうぃえ もよどぅん なびど

길가에 피어난 꽃 주위에 모여든 나비도

道端に咲いた花に集まる蝶も

 

 

リマ

てやんい めいるめいる うりる ぴちゅぉじゅぬん こっ

태양이 매일매일 우릴 비춰주는 것

太陽は毎日私たちを照らしている

 

まるん きれ ぷりょじん たんびまじょ

마른 길에 뿌려진 단비마저

乾いた道に振りかけられた雨粒すら

 

たんよなん こっ かたど きじょぎや

당연한 것 같아도 기적이야

当たり前のことのようでも それは奇跡なんだ

 

 

マユカ

ちゃくっこ ちゃぐん きじょくっとぅり もいご もよ

작고 작은 기적들이 모이고 모여

小さな小さな奇跡が集まって

 

ちょんぼだ こだらん ぽだ と ちゃるらなん くむる くげ へ

전보다 커다란 보다 더 찬란한 꿈을 꾸게 해

前よりも大きい輝かしい夢を見させてくれる

 

 

マヤ

まむでろ とぅぇじ あぬる てど

맘대로 되지 않을 때도

自分の思い通りにいかないときも

 

しるぺが きだりんだ へど

실패가 기다린다 해도

失敗が待っているとしても

 

ニナ

なん おんじぇな よぎ いっする こや

난 언제나 여기 있을 거야

私はいつもここにいるよ

 

 

リク

I love you so much

私は君が大好きだよ

 

さらんえ deep in my heart

사랑해 deep in my heart

心の奥深くに愛している

 

いんぬん くでろえ に もすぶる Paradise

있는 그대로의 네 모습을 Paradise

ありのままの君の姿こそ楽園

 

くとろく ちゃじゃ へめん ぽむり のらん ごる

그토록 찾아 헤맨 보물이 너란 걸

探し回った宝物が君だということを

 

You should know that, hear me

知ってほしいから 私の言葉を聞いてね

 

 

ニナ

きんぎん しがん そく く おでぃえど

긴긴 시간 속 그 어디에도

長い長い時間の中 どこかで

 

You’re the one & only ゆいらだん ごる

You’re the one & only 유일하단 걸

君は唯一無二だと

 

マコ

おれん しがん くむっくぉおん せさんうろ

오랜 시간 꿈꿔온 세상으로

長い間夢見てきた世界に

 

はん ぱるっちゃく たがそ ぷぁ Paradise

한 발짝 다가서 봐 Paradise

一歩近づいて見て 楽園へ

 

 

ニナ

へんぼぎ ね ぬなぺ

행복이 내 눈앞에

幸せが私の目の前に

 

たうる まんくむ かっかいえ

닿을 만큼 가까이에

届くほどに近くにある

 

 

ALL

Let’s fly fly & fly

さあ飛び立とう

 

We fly & fly

私たち 飛び立とう

 

ニナ

ぬんぐぁ ぬぬる まっちゅみょん

눈과 눈을 맞추면

目と目を合わせれば

 

 

ミイヒ

むぉどぅん はる す いっする こっ かち ぬっきょじょ

뭐든 할 수 있을 것 같이 느껴져

何でもできそうな気がするよ

 

くぇんちゃな のるる みっこ

괜찮아 너를 믿고

大丈夫 君を信じて

 

はん こるむ と かっかい たがが Paradise

한 걸음 더 가까이 다가가 Paradise

もう一歩近づいて 楽園へ