2021.08.23
NOEASY
『좋아해서 미안 (Sorry, I Love You)』
#Stray Kids #スキズ #日本語訳
バンチャン リノ チャンビン ヒョンジン
ハン フィリックス スンミン I.N
チャンビン
ちょあへそ みあん みあん
좋아해서 미안 미안
好きでごめんね
ちょあへそ みあね
좋아해서 미안해
好きでごめんね
まめ どぅろ みあん みあん
맘에 들어 미안 미안
君を好きでごめんね
じょあはん げ じゅぇが どぅぇんだみょん
좋아한 게 죄가 된다면
君を好きなことが罪なら
フィリックス
まに じょあへそ みあん みあん
많이 좋아해서 미안 미안
こんなに好きでごめんね
てぃ あん ねりょ のりょけど だ てぃが なそ
티 안 내려 노력해도 다 티가 나서
気持ちを出さないように努力してもバレバレだよね
みあん みあん
미안 미안
ごめんね
じょあはん げ
좋아한 게
君を好きで
リノ
な ちゃむだ ちゃむだ いでろぬん あん どぅぇる ごっ がった
나 참다 참다 이대로는 안 될 것 같아
我慢できないよ このままじゃダメだと思うんだ
よんぎるる ね はん ごるうむ ど だががんだ
용기를 내 한 걸음 더 다가간다
勇気を出してもう一歩近づいてみる
い はん ごるうむど おちな おりょぶどんじ
이 한 걸음도 어찌나 어렵던지
この一歩すら とても難しくて
まうむもくうん ふろ ど おれん しがに ごるりょっじ
마음먹은 후로 더 오랜 시간이 걸렸지
ずっと前に決心したんだけど まだ時間が必要みたい
ハン
ぐんで ぐ しがに のむ ぎろんな
근데 그 시간이 너무 길었나
でもその時間が長すぎたのかな
たいみに あん まっじゃ ねげ ぶるとん とぅぃおんな
타이밍이 안 맞아 내게 불똥 튀었나
タイミングが合わくて罰が当たったみたい
がかうぉじぎ うぃはん げ どぬん だががじ もったる
가까워지기 위한 게 더는 다가가지 못할
君に近づくためにしたことが
びょくうる さあ ぼりょっだぬん げ のむ おいおぶだ
벽을 쌓아 버렸다는 게 너무 어이없다
むしろ壁を作ってしまって 言葉が出ないんだ
チャンビン
ねが うぉんまんすろぶだ ねが うぉんまんすろぶだ
내가 원망스럽다 네가 원망스럽다
僕を責めたり 君を責めたり
ぬぐる たっへや はるじ もるら うぉんまんまん ぬろっだ
누굴 탓해야 할지 몰라 원망만 늘었다
誰のせいにすればいいのか分からなくて 恨むばかり
ぐ びょくうる ほむるりょだ ね まうむまん むのじょ
그 벽을 허물려다 내 마음만 무너져
ふたりの壁を取り壊そうとしても 僕の心だけが崩れて
ぐ まむ だじゃぶうりょだ じぇいる じゅんよはん のる のちょ
그 맘 다잡으려다 제일 중요한 널 놓쳐
気持ちを整理しているうちに 一番大事な君を見失ってしまったんだ
ヒョンジン
よんふぁぴょるる ごんねみょん まにゃん じょあへっどん の
영화표를 건네면 마냥 좋아했던 너
映画のチケットを渡すと 喜んでくれた君
いじぇん など もるげ ぶだむかじ どへ じゅぉ
이젠 나도 모르게 부담까지 더해 줘
でも知らないうちに君に負担をかけていて
ぐにゃん ぼご しぽそ どぅりそ がっち
그냥 보고 싶어서 둘이서 같이
ただ会いたかった ふたりで一緒に
ぼご しぽそ ぴんぎぇろ ごんねん ぴょ
보고 싶어서 핑계로 건넨 표
会いたくて差し出したチケットだったんだ
スンミン
ちんぐろ じねぎえん
친구로 지내기엔
ただの友達として過ごすには
のむ いぇぽそ
너무 예뻐서
君はきれいすぎるんだ
ちんぐろ くんねぎえん
친구로 끝내기엔
友達で終わるには
ハン
のむ あすぃうぉそ くんね
너무 아쉬워서 끝내
後悔するから
アイエン
のむ あすぃうぉそ ぎょるぐく まむうる ぴょひょね
너무 아쉬워서 결국 맘을 표현해
後悔するから 自分の気持ちを伝えることにした
ハン
のむ あかうぉそ ちんぐろまん なむぎえん
너무 아까워서 친구로만 남기엔
友達のままいるより それ以上の関係になりたくて
ハン&アイエン
のが なん のが じょあ じゅくげんぬんで
(H/I.N) 너가 난 너가 좋아 죽겠는데
僕は君が好きでたまらないよ
バンチャン
ちょあへそ みあん みあん
너를 좋아해서 미안 미안
好きでごめんね
ちょあへそ みあね
좋아해서 미안해
好きでごめんね
まめ どぅろ みあん みあん
네가 맘에 들어 미안 미안
君を好きでごめんね
じょあはん げ じゅぇが どぅぇんだみょん
좋아한 게 죄가 된다면
君を好きなことが罪なら
アイエン
まに じょあへそ みあん みあん
많이 좋아해서 미안 미안
こんなに好きでごめんね
てぃ あん ねりょ のりょけど だ てぃが なそ
티 안 내려 노력해도 다 티가 나서
気持ちを出さないように努力してもバレバレだよね
みあん みあん
미안 미안
ごめんね
じょあはん げ のらそ
좋아한 게 너라서
好きなのが君だから
フィリックス
まらん どぅんぬ に がむじょぬる すむぎだ
말 안 듣는 이 감정을 숨기다
素直じゃない気持ちを隠して
まらん どぅんぬ に がむじょね いくるりんだ
말 안 듣는 이 감정에 이끌린다
素直になれないこの感情に駆られる
のん と まるど あん どぅぇぬん めりょくうる ふるりんだ
넌 또 말도 안 되는 매력을 흘린다
君は説明できないような魅力を放って
ハン&フィリックス
はんぬんぱる ごる ぐぇに ぼぁそ と ほるりんだ
(H/FL) 한눈팔 걸 괜히 봐서 또 홀린다
目を逸したかったのに 君にまた惚れてしまった
ハン
のるる まんなぎ じょんかじいぇ しがん
너를 만나기 전까지의 시간
君に会う前までの時間は
さごりいぇ しんほるる ぎだりぬん どぅって
사거리의 신호를 기다리는 듯해
十字路で信号を待っているようなもの
チャンビン
いぇじょんぼだ もったん さいえ じちんだ
예전보다 못한 사이에 지친다
前より悪くなった関係に疲れたんだ
ヒョンジン
ぐぇに そるじくへそ ふりょんはむうん おぶご ふふぇまん ぎるだ
괜히 솔직해서 후련함은 없고 후회만 길다
素直になれず後悔ばかりだよ
バンチャン
ちんぐろ じねぎえん
친구로 지내기엔
ただの友達として過ごすには
のむ いぇぽそ
너무 예뻐서
君はきれいすぎるんだ
ちんぐろ くんねぎえん
친구로 끝내기엔
友達で終わるには
チャンビン
のむ あすぃうぉそ くんね
너무 아쉬워서 끝내
後悔するから
アイエン
のむ あすぃうぉそ ぎょるぐく まむうる ぴょひょね
너무 아쉬워서 결국 맘을 표현해
後悔するから 自分の気持ちを伝えることにした
チャンビン
のむ あかうぉそ ちんぐろまん なむぎえん
너무 아까워서 친구로만 남기엔
友達のままいるより それ以上の関係になりたくて
チャンビン&アイエン
のが なん のが じょあ じゅくげんぬんで
너가 난 너가 좋아 죽겠는데
君が好きでたまらないんだ
スンミン
のるる じょあへそ みあん みあん
너를 좋아해서 미안 미안
好きでごめんね
ちょあへそ みあね
좋아해서 미안해
好きでごめんね
まめ どぅろ みあん みあん
네가 맘에 들어 미안 미안
君を好きでごめんね
じょあはん げ じゅぇが どぅぇんだみょん
좋아한 게 죄가 된다면
君を好きなことが罪なら
リノ
まに じょあへそ みあん みあん
많이 좋아해서 미안 미안
こんなに好きでごめんね
てぃ あん ねりょ のりょけど だ てぃが なそ
티 안 내려 노력해도 다 티가 나서
気持ちを出さないように努力してもバレバレだよね
みあん みあん
미안 미안
ごめんね
じょあはん げ のらそ
좋아한 게 너라서
好きなのが君だから
ハン
のるる じょあへそ みあん みあん
좋아해서 미안 미안
好きでごめんね
ちょあへそ みあね
좋아해서 미안해
好きでごめんね
まめ どぅろ みあん みあん
맘에 들어 미안 미안
君を好きでごめんね
じょあはん げ じゅぇが どぅぇんだみょん
좋아한 게 죄가 된다면
君を好きなことが罪なら
ヒョンジン
まに じょあへそ みあん みあん
많이 좋아해서 미안 미안
こんなに好きでごめんね
てぃ あん ねりょ のりょけど だ てぃが なそ
티 안 내려 노력해도 다 티가 나서
気持ちを出さないように努力してもバレバレだよね
みあん みあん
미안 미안
ごめんね
じょあはん げ のらそ
좋아한 게 너라서
好きなのが君だから
☆スマートフォンの場合、下方より記事の検索、人気記事、月別アーカイブをご覧いただくことができます。誤訳やパート分け等のミスがあればこちらのお問い合わせフォームよりご連絡いただけると対応いたします。