かなるびCloud(旧:カタカナで歌えるK-POP!)

かなるびCloud

Kpopの紹介、和訳、カナルビを中心に投稿しています。

NCT DREAM -『Like We Just Met』【かなるび/歌詞/パート分け】

 NCT DREAM The 3rd Album「ISTJ」より『Like We Just Met』のかなるび、和訳歌詞、パート分けを紹介します。

 パート分けあまり自信がないので間違っていたらコメントで教えてくださいね。

https://image.genie.co.kr/Y/IMAGE/IMG_ALBUM/083/951/137/83951137_1689583099905_1_600x600.JPG/dims/resize/Q_80,0

2023.07.17
 'Like We Just Met'
NCT DREAM

www.youtube.com

 

マーク ロンジュン ジェノ ヘチャン ジェミン チョンロ チソン


 

チソン

おぬ なる なるる ぴちゅん ぴょるびっ

어느 날 나를 비춘 별빛

ある日 僕を照らしてくれた星の光

 

たすあん そね なむん ういみ

따스한 손에 남은 의미

暖かい手に残った意味

 

ジェノ

おどぅうぉっとん まむどぅる とぅりょうん なる いじぇん

어두웠던 맘들 두려운 날 이젠

暗かった心が怖かった日々はもう

 

 

マーク

I don’t mind

気にしないよ

 

Just tell me you love me

ただ 愛してるって言ってくれればいい

 

よじょね のるる ぽみょん はんさん

여전해 너를 보면 항상

相変わらず君を見るといつも

 

ジェミン

おせかん ね まるとぅ

어색한 내 말투

不自然になる僕の言葉

 

とるりぬん もくっそり

떨리는 목소리

震える声

 

ロンジュン

Girl I can’t explain

説明できないんだ

 

 

へチャン

うりん まち

우린 마치

僕たちまるで

 

よんうぉなる さらんうる はぬん こっ かた

영원할 사랑을 하는 것 같아

永遠の恋をしているみたい

 

ね ぬんびち

내 눈빛이

僕の視線が

 

もどぅん こる てしね まれじゅご いっそ

모든 걸 대신해 말해주고 있어

全てを代わりに伝えているんだ

 

ロンジュン

ちょうむ まんなっとん くって くでろ

처음 만났던 그때 그대로

最初に出会った時と同じまま

 

チソン

よじょね

여전해

いつも変わらず

 

チョンロ

しがに ぷろわ ふんなるりょ ちんでど

시간이 불어와 흩날려 진대도

時間が流れようとも

 

ね まうむん

내 마음은

僕の心は

 

い けじょれ ひゃんぎるる なむぎご いっそ

이 계절의 향기를 남기고 있어

この季節の香りを残しているんだ

 

ロンジュン

I look in your eyes

君の目を見つめると

 

and it still feels like

まだ感じているんだ

 

 

ジェノ

Like we just met Eh eh eh et

まるで初めて出会ったかのように

 

Like we just met Eh eh eh et

まるで初めて出会ったかのように

 

ジェミン

たし とらがど

다시 돌아가도

また生まれ変わっても

 

I’ll love you again

また君を愛すよ

 

Darling

愛しい人

 

 

マーク

uh いくっすかん ぱらむ ぷろ のえげろ

uh 익숙한 바람 불어 너에게로

慣れ親しんだ風が君のもとへ吹く

 

ちょむ まんなん なるぐぁ とくっかとぅん ね ぴょじょん

첨 만난 날과 똑같은 내 표정

初めて会った日と同じ表情の僕

 

ジェノ

きょるぐげん Nothing really matters

결국엔 Nothing really matters

結局何も重要じゃないんだ

 

うりが うぉなん Love forever

우리가 원한 Love forever

僕たちが望んだ永遠の愛

 

ジェミン

ころが とぅるまね くとむぬん きる

걸어가 둘만의 끝없는 길

歩いて行こう二人だけの果てしない道

 

きおけ すまぬん けじょる そく うりる

기억해 수많은 계절 속 우릴

覚えていて数々の季節を過ごした僕たちを

 

 

へチャン

Everyday さらんあんだ へど

Everyday 사랑한다 해도

毎日 愛してると言っても

 

ジェノ

よんうぉぬん

영원은

永遠には

 

チョンロ

ちゅんぶなじが あな

충분하지가 않아

まだ足りないから

 

チソン

しがに ふるろど

시간이 흘러도

時間が経っても

 

I will always love you

ずっと君を愛してる

 

ロンジュン

Girl let me explain

説明させて

 

 

チョンロ

うりん まち

우린 마치

僕たちまるで

 

よんうぉなる さらんうる はぬん こっ かた

영원할 사랑을 하는 것 같아

永遠の恋をしているみたい

 

ね ぬんびち

내 눈빛이

僕の視線が

 

もどぅん こる てしね まれじゅご いっそ

모든 걸 대신해 말해주고 있어

全てを代わりに伝えているんだ

 

へチャン

ちょうむ まんなっとん くって くでろ

처음 만났던 그때 그대로

最初に出会った時と同じまま

 

ジェノ

よじょね

여전해

いつも変わらず

 

ロンジュン

しがに ぷろわ ふんなるりょ ちんでど

시간이 불어와 흩날려 진대도

時間が流れようとも

 

ね まうむん

내 마음은

僕の心は

 

い けじょれ ひゃんぎるる なむぎご いっそ

이 계절의 향기를 남기고 있어

この季節の香りを残しているんだ

 

マーク

I look in your eyes

君の目を見つめると

 

and it still feels like

いまだに感じているんだ

 

ロンジュン

Like we just

僕たちはまるで

 

 

うり きおくっとぅり

우리 기억들이

僕たちの思い出が

 

くむちょろむ さらじょ ぽりょど

꿈처럼 사라져 버려도

夢のように消えてしまっても

 

へチャン

ちゃる ぽいる す いっけ

잘 보일 수 있게

よく見えるように

 

I’ll stand like this forever oh

ずっとこのまま立っているよ

 

チョンロ

くめ ちゃんみょん そげ

꿈의 장면 속에

夢の中の場面で

 

へが とおるる て

해가 떠오를 때

太陽が昇るとき

 

はむっけある す いっけ

함께할 수 있게

一緒にいられるように

 

I want to

そうしたいんだ

 

 

チソン

So tell me

だから教えて

 

よんうぉに きょて はむっけ へ ちゅる す いっそ?

영원히 곁에 함께 해 줄 수 있어?

永遠にそばにいてくれる?

 

ALL

なむん めいる

남은 매일

残りの日々

 

ぱまぬる ぴょる かち せおじゅご しぽ

밤하늘 별 같이 세어주고 싶어

夜空の星のように数えてあげたい

 

We don’t need nothing

何も必要ないよ

 

It’s perfect enough

十分に完璧だよ

 

You and me

君と僕

 

 

ALL

しがに ふるろ ちな むでょじんでど

시간이 흘러 지나 무뎌진대도

時間が流れて過ぎても

 

へチャン

(むでょじょ かんでど)

(무뎌져 간대도)

(薄れてしまっても)

 

ALL

はむっけらみょん

함께라면

一緒なら

 

かじゃん ぴんなご すんすあん く しじょるろ

가장 빛나고 순수한 그 시절로

一番輝いていた純粋なあの時代へ

 

チョンロ

(きおかるげ)

(기억할게)

(覚えてるよ)

 

へチャン

ね ぬんどんじゃえ ぴちん もすぶん (Still like)

내 눈동자에 비친 모습은 (Still like)

僕の瞳に映る姿は(まだ同じ)

 

 

ジェミン

チョンロ

Like we just met Eh eh eh et

まるで初めて出会ったかのように

 

Like we just met Eh eh eh et

まるで初めて出会ったかのように

 

 

ジェノ

あじく すちぬん くなれ おんぎ

아직 스치는 그날의 온기

まだ触れるあの日の温かさ

 

チソン

Forever like this

永遠にこんなふうに

 

へチャン

チソン

のる ぬる くろけ

널 늘 그렇게

君をいつだってそんなふうに

 

マーク

と さらんあるげ It’s like we just met

더 사랑할게 It’s like we just met

もっと愛すよ 僕らが出会った頃のように

 

Darling

愛しい人