かなるびCloud(旧:カタカナで歌えるK-POP!)

かなるびCloud

Kpopの紹介、和訳、カナルビを中心に投稿しています。

(G)I-DLE -『Neverland』【日本語和訳/かなるび/パート分け】

  (G)I-DLE 7th mini album  [I SWAY] より『Neverland』の日本語和訳・かなるび・パート分けを紹介します。

2024.07.08
”Neverland”
I SWAY
(G)I-DLE

www.youtube.com

 

ミヨン ミンニ ソヨン ウギ シュファ

 


 

ALL

Ooh, eh-oh

 

 

ウギ

きろっとん Trip

길었던 Trip

長かった旅

 

のる ぽろ もん きるる ならおん こや

널 보러 먼 길을 날아온 거야

君に会いに遠い道を飛んできたの

 

みそ はなろ ぽるっそ こちゅる ぴうぉねん

미소 하나로 벌써 꽃을 피워낸

微笑みひとつで 花を咲かせてくれる

 

ふんどぅるりご ぷらねっとん ない Spring time yeah

흔들리고 불안했던 나의 Spring time yeah

揺れ動いて不安だった私の春の時期

 

 

ミンニ

とぅるりょじゅる いやぎぬん ちゃむ まなっそっちまん

들려줄 이야기는 참 많았었지만

伝えたい話はたくさんあったけど

 

の おぷっとん ちなんなるん Just forget everything

너 없던 지난날은 Just forget everything

君がいなかった日々は忘れちゃおう

 

 

ミヨン

いじぇ ねが さぬん ぽぐなん たんうる ぱるご

이제 네가 사는 포근한 땅을 밟고

今は君が住んでいる温かな土地を踏んで

 

せろうん くむる くぉ

새로운 꿈을 꿔

新しい夢を見よう

 

ね そぬる ちゃぷっこそ すみ ちゃる まんくむ もるり たるりる こや

네 손을 잡고서 숨이 찰 만큼 멀리 달릴 거야

君の手を握って息が切れるほど遠くまで走るの

 

 

ソヨン

Landing on the way

この道へ着地して

 

いじぇ わんそんどぅぇる ぱんっちょくっちゃり よえん

이제 완성될 반쪽짜리 여행

今やっと完成する半分の旅

 

It's time to take my hand and smile

さあ 私の手を取って笑って

 

 

シュファ

の さるご すむ すぃぬん いごっ

너 살고 숨 쉬는 이곳

君 生きて呼吸するこの場所

 

いじぇや なん

이제야 난

ようやく私は

 

ちぇじゃりるる ちゃじゃおん こや

제자리를 찾아온 거야

自分の居場所を見つけたの

 

 

ミンニ

ウギ

なるかろぷっとん ぱど こせん ぱらむど

날카롭던 파도 거센 바람도

荒々しかった波も強風も

 

のる すちみょん ちゃむじゃめじょ Take away

널 스치면 잠잠해져 Take away

君に触れると落ち着くの

 

いろけ のまん いったみょん I’m okay

이렇게 너만 있다면 I’m okay

君さえいれば私は大丈夫

 

ウギ

Ooh-eh-eh, I know I'll say

 

 

シュファ

はごぷん いやぎぬん た せる す おぷっちまん

하고픈 이야기는 다 셀 수 없지만

話したいことは数えきれないけど

 

の おぷっとん ちなんなるん Just forget everything

너 없던 지난날은 Just forget everything

君がいなかった日々は忘れちゃおう

 

 

ミヨン

いじぇ にが さぬん ぽぐなん たんうる ぱるご

이제 네가 사는 포근한 땅을 밟고

今は君が住んでいる温かな土地を踏んで

 

せろうん くむる くぉ

새로운 꿈을 꿔

新しい夢を見よう

 

ね そぬる ちゃぷっこそ すみ ちゃる まんくむ もるり たるりる こや

네 손을 잡고서 숨이 찰 만큼 멀리 달릴 거야

君の手を握って息が切れるほど遠くまで走るの

 

 

ミンニ

Landing on the way

この道へ着地して

 

いじぇ わんそんどぅぇん ぱんっちょくっちゃり よえん

이제 완성된 반쪽짜리 여행

今やっと完成する半分の旅

 

It's time to take my hand and smile

さあ 私の手を取って笑って

 

 

ソヨン

ちながん なるどぅれそ ふとじょ

지나간 날들에서 흩어져

過ぎ去った日々の中で散りばめられた

 

ぷそじん すんがね ちょがくっとぅり ね もりっそげ ぽじょ

부서진 순간의 조각들이 내 머릿속에 퍼져

壊れた瞬間の欠片が頭の中に広がって

 

のわ ちきょわっとん こっとぅる そじゅんあん ちゅおぐ

너와 지켜왔던 것들 소중한 추억은

君と守ってきた大切な思い出は

 

きでる こし ぴりょある て ちゃじゃおじ

기댈 곳이 필요할 때 찾아오지

寄りかかる場所が必要なときに訪れるから

 

 

うり そるりょん ねいる へが とぅじ あんぬんでど こむねじ ま

우리 설령 내일 해가 뜨지 않는데도 겁내지 마

たとえ明日 太陽が昇らなくても怖がらないで

 

ふうぇ かどぅかん なるっぷにらど おんめいじ ま

후회 가득한 날뿐이라도 얽매이지 마

後悔だらけの日々だとしても気にしないで

 

ぽむん たし おにっか

봄은 다시 오니까

春はまた来るから

 

のん ねげ くろん たすあん ちょんじぇにっか

넌 내게 그런 따스한 존재니까

君は私にとってそんな暖かな存在だから

 

 

ウギ

いじぇ ねが ぽぬん はぬる うぃるる なるご

이제 네가 보는 하늘 위를 날고

今は君が見る空を飛んで

 

ぬんぶしん くむる くぉ

눈부신 꿈을 꿔

眩しい夢を見よう

 

ね そぬる ちゃぷっこ くるみ たとろく のぴ なるる こや

네 손을 잡고 구름이 닿도록 높이 날을 거야

君の手を握って雲に届くほど高く飛ぶの

 

 

ミヨン

Landing on the way

この道へ着地して

 

たし しじゃくっとぅぇる よんうぉに いおじる よえん

다시 시작될 영원히 이어질 여행

再び始まる永遠に続く旅

 

It's time to take my hand and fly

さあ 私の手を取って飛ぼう