Stray Kidsのアルバム「ODDINARY」よりタイトル曲の『MANIAC』のかなるび、和訳歌詞、パート分けを紹介します。
2022.03.18
「MANIAC」
ODDINARY
Stray Kids ストレイキッズ スキズ
フィリックス
Let’s go
バンチャン
ちょんさんいん ちょく たどぅる ひむ ちょむ っぺ
정상인 척 다들 힘 좀 빼
普通のふりをして みんな力を抜いて
ちっこ いんぬん みそどぅるん っせへ
짓고 있는 미소들은 쎄해
作り笑いは気味が悪い
Lockい ぷるりみょん た っとくっかっち
Lock이 풀리면 다 똑같지
ロックが外れたらみんな同じだよ
ヒョンジン
ぬぬん なる もっ そぎょ ho
눈은 날 못 속여 ho
目は僕を騙せない ho
アイエン
ぼんちぇぬん ぷるりょんね
본체는 풀렸네
本体は解放された
ちょんしぬる かんしに ちゃぷっち
정신을 간신히 잡지
やっと正気を取り戻す
リノ
ぬん はんぼん っかむっぱぎご back
눈 한번 깜빡이고 back
瞬きして 戻る
スンミン
たし せさんい ちょんはん
다시 세상이 정한
また世の中が定めた
ちょんさんいん こすぷれ ちゅんび ppow
정상인 코스프레 준비 ppow
常識人のコスプレを準備する
ハン
Mash up, mind blown ちょんしぬん back up
Mash up, mind blown 정신은 back up
混ぜあわせて 正気をバックアップ
Prototype ね そぐん おんじぇな freaky monster
Prototype 내 속은 언제나 freaky monster
プロトタイプ 僕の中はいつも変な怪物
ゆへん かとぅん ちんじょらむん ちょり ちな rotten
유행 같은 친절함은 철이 지나 rotten
優しさは流行りじゃなく季節はずれで陳腐
ね とんすえ た しうぉなげ よけど
내 통수에 다 시원하게 욕해도
僕の頭に向かって悪口を言っても
た もくっくむ
다 먹금
全部無視だ
チャンビン
Poppin’
すんじなげまん ぼだが くげ たちむ
순진하게만 보다가 크게 다침
無邪気だと思ったら大間違い
ほえが きぇそくっとぅぇみょん くぉるりいん ちゅる あね toxic
호의가 계속되면 권리인 줄 아네 toxic
好意は続いたらそれが権利だと思い込む 毒だね
いろに とるじ warning
이러니 돌지 warning
こうやって狂っていくんだ 警告
フィリックス
MANIAC
なさ っぱじん こっちょろむ みちょ MANIAC
나사 빠진 것처럼 미쳐 MANIAC
ねじが外れたように狂って
ハン
ぴんぴん とらぼりげっち
핑핑 돌아버리겠지
ぐるぐる回っておかしくなる
フィリックス
MANIAC Frankensteinちょろむ ころ
MANIAC Frankenstein처럼 걸어
フランケンシュタインのように歩こう
MANIAC MANIAC Haha
ヒョンジン
MANIAC Oh
なさ っぱじん こっちょろむ うそ MANIAC
나사 빠진 것처럼 웃어 MANIAC
ねじが外れたように笑って
バンチャン
You can’t stop the smoke
チャンビン
ぴんぴん とらぼりげっち Thick as fog
핑핑 돌아버리겠지 Thick as fog
ぐるぐる回ってしまうだろう
ヒョンジン
MANIAC ぴじょんさんとぅそんい ちぷったん
MANIAC 비정상투성이 집단
異常者だらけの集団
バンチャン
We’re MANIACS
ヒョンジン
MANIAC MANIAC
スンミン
た とじん いにょん しるばぷちょろむ
다 터진 인형 실밥처럼
爆発した人形の縫い目のように
フィリックス
きょるぐく ぼんせぎ とぅろなじ
결국 본색이 드러나지
結局本性が現われる
ハン
ぴょなじ あぬん い life
편하지 않은 이 life
楽じゃないこの人生
It ain’t “live” it’s “holding on” yeah
生きるじゃない しがみつくんだ
アイエン
ちょんさんいん ちょく たどぅる ちょく ちょむ っぺ
정상인 척 다들 척 좀 빼
正常なフリ みんなフリはもうやめろ
ちっこ いんぬん みそ no fresh へ
짓고 있는 미소 no fresh 해
作り笑いは新鮮じゃないね
Locket ぷるみょん たどぅる っとくっかっち
Locket 풀면 다들 똑같지
Lockが外れたらみんな同じ
リノ
ぬぬん なる もっ そぎょ ho
눈은 날 못 속여 ho
目は僕を騙せない ho
チャンビン
ねが こんぬん い こりぬん た ちるぇばっ
내가 걷는 이 거리는 다 지뢰밭
僕が歩くこの街はみんな地雷畑。
た おんじぇ とじるじ もるぬん dormant volcano
다 언제 터질지 모르는 dormant volcano
全部いつ爆発するか分からない dormant volcano
やむじょねっとん ぱらむど おんじぇ ぱっくぃるじ もるら
얌전했던 바람도 언제 바뀔지 몰라
おとなしかった風も いつか変わるかわからない
たどぅる すむぎん ちぇ さらが like a sealed tornado
다들 숨긴 채 살아가 like a sealed tornado
みんな隠したまま生きて行く like a sealed tornado
フィリックス
Poppin’
すんじなげまん ぼだが くげ たちむ
순진하게만 보다가 크게 다침
無邪気だと思ったら大間違い
ほえが きぇそくっとぅぇみょん くぉるりいん ちゅる あね toxic
호의가 계속되면 권리인 줄 아네 toxic
好意は続いたらそれが権利だと思い込む 毒だね
いろに とるじ warning
이러니 돌지 warning
こうやって狂っていくんだ 警告
ヒョンジン
MANIAC
なさ っぱじん こっちょろむ みちょ MANIAC
나사 빠진 것처럼 미쳐 MANIAC
ねじが外れたように狂って
チャンビン
ぴんぴん とらぼりげっち
핑핑 돌아버리겠지
ぐるぐる回っておかしくなる
ヒョンジン
MANIAC Frankensteinちょろむ ころ
MANIAC Frankenstein처럼 걸어
フランケンシュタインのように歩こう
MANIAC MANIAC Haha
リノ
MANIAC Oh
なさ っぱじん こっちょろむ うそ MANIAC
나사 빠진 것처럼 웃어 MANIAC
ねじが外れたように笑って
アイエン
You can’t stop the smoke
ハン
ぴんぴん とらぼりげっち Thick as fog
핑핑 돌아버리겠지 Thick as fog
ぐるぐる回ってしまうだろう
リノ
MANIAC ぴじょんさんとぅそんい ちぷったん
MANIAC 비정상투성이 집단
異常者だらけの集団
アイエン
We’re MANIACS
リノ
MANIAC MANIAC
ヒョンジン
かどぅけ とぅ ぬぬん lunatic
가득해 두 눈은 lunatic
いっぱいだよ 両目は狂気的
もどぅん かむがぎ なる そ いっち
모든 감각이 날 서 있지
すべての感覚が僕を奮い立たせて
アイエン
いぇっぷげ ぽじゃんはん てろ めぼん かどぅぉ のうに
예쁘게 포장한 대로 매번 가둬 놓으니
きれいにラッピングしたまま毎回閉じ込められる
スンミン
ふるろがだ ぼみょん きょるぐく とぅろなげっち
흘러가다 보면 결국 드러나겠지
時間が流れていけばやがて現れるだろう
すむぎょじん ねみょね く もすび yeah
숨겨진 내면의 그 모습이 yeah
隠された内面のその姿が
フィリックス
MANIAC
MANIAC MANIAC
MANIAC
MANIAC MANIAC
バンチャン
You cannot stop with this feeling
このままでは終われない
リノ
MANIAC Oh
なさ っぱじん こっちょろむ うそ MANIAC
나사 빠진 것처럼 웃어 MANIAC
ねじが外れたように笑って
スンミン
You can’t stop the smoke
ハン
ぴんぴん とらぼりげっち Thick as fog
핑핑 돌아버리겠지 Thick as fog
ぐるぐる回ってしまうだろう
リノ
MANIAC ぴじょんさんとぅそんい ちぷったん
MANIAC 비정상투성이 집단
異常者だらけの集団
スンミン
We’re MANIACS
リノ
MANIAC MANIAC
☆スマートフォンの場合、下方より記事の検索、人気記事、月別アーカイブをご覧いただくことができます。