かなるびCloud(旧:カタカナで歌えるK-POP!)

かなるびCloud

Kpopの紹介、和訳、カナルビを中心に投稿しています。

ALLDAY PROJECT -『WICKED』【和訳/かなるび/パート分け】

 ALLDAY PROJECT Single ‘FAMOUS’ より『WICKED』のかなるび・和訳・パート分けを紹介します。

https://image.genie.co.kr/Y/IMAGE/IMG_ALBUM/086/398/508/86398508_1750641818663_1_600x600.JPG/dims/resize/Q_80,0

 

www.youtube.com

アニー ターザン ベイリー ウチャン ヨンソ


ターザン

Baby I’m the trillest
これが至高の本物

ぽらん どぅっ かに ぺ ぱっけ
보란 듯 간이 배 밖에
見せつけるように大胆不敵

なん もるら average
난 몰라 average
知らないね 平均なんて

Fashion game I manage
ファッションゲームを支配する

Gotta do some damage
少しは損害を与えないと

にが まらん のみ なじ
네가 말한 놈이 나지
君が言ってた奴が目の前にいる

You gon’ need some cameras
カメラが必要になるだろ

To snap it flick it ‘cause we
この瞬間を撮るために だってこっちは

 

ウチャン

Wicked wicked wicked (wicked)
最高 最高 最高

Wicked wicked wicked (wicked)
最高 最高 最高

 

ターザン

Wicked wicked wicked (wicked)
最高 最高 最高

Wicked wicked wicked (wicked)
最高 最高 最高

 

アニー

Ha

You really talkin’ to me like that
本気でそんな口の利き方を?

better know that I hit back ha
やり返すって覚えといて

た ちぎょうぉ まるっぷにん chit chat
다 지겨워 말뿐인 chit chat
もううんざり 口先だけの雑談は

たし refreshろ reset ha
다시 refresh로 reset ha
もう一度リフレッシュしてリセット

R E S P E C T yuh

Give me ma respect
敬意を払って

あむど もって my vibe accept that
아무도 못 해 my vibe accept that
誰も真似できない このバイブ 受け入れて

Pray one day you gon’ get that
いつか手に入れられると祈ってなよ

 

ヨンソ

Take your shot
シャッターを切って

Photoshoot
全てが絵になるでしょ?

Pop pop pop

Photoshoot
全てが絵になるでしょ?

 

ウチャン

Take your shot
撮れるものなら撮ってみな

Photoshoot
何したってアートだから

Pop pop pop

 

ベイリー

To snap it flick it ‘cause we
この瞬間を撮るために だって私たちは

 

ターザン / ヨンソ

Wicked wicked wicked (wicked)
最高 最高 最高

Wicked wicked wicked (wicked)
最高 最高 最高

 

ウチャン / ヨンソ

Wicked wicked wicked (wicked)
最高 最高 最高

Wicked wicked wicked (wicked)
最高 最高 最高

 

ターザン

Wreckin’ like I’m demon keep yo compliment
悪魔のように破壊する 称賛はとっとけ

My drip so sentimental mental miss a proof
このスタイルは感傷的で 精神は証明を必要としない

With heavy metal that I set
セットしたヘビーメタルと共に

 

ターザン / ベイリー

The wave
この波

ベイリー

They addicted, could’ve predicted
奴らは中毒 予測できたはず

Ambition bring friction to ya jurisdiction
野望はお前らの管轄に摩擦をもたらす

Oh they be fiction, lackin’ conviction
ああ 奴らはフィクション 信念に欠けてる

Baby bite the bullet bet I’m wicked
ベイビー 覚悟を決めな こちらが『最高』なのは確かだろ

 

アニー

Take your shot
撮れるものなら撮ってみなよ

Photoshoot
何したってアートだから

Pop pop pop

Photoshoot
何したってアートだから

 

ターザン

Take your shot
シャッターを切れよ

Photoshoot
全てが絵になるだろ?

Pop pop pop

 

ウチャン

To snap it flick it ‘cause we
この瞬間を撮るために だって俺らは

 

ヨンソ

Yeah we do this all day
そう 四六時中こうしてる

Wicked but we don’t play
最高 だけど遊びじゃない

た くぁんしむ おぷこ しんぎょん っご
다 관심 없고 신경 꺼
全部興味ないから 気にしないで

なん ね かる きる かるっけ
난 내 갈 길 갈게
自分の道を行くだけ

See me, Medusa
見て メデューサ

なる ぼん すんがん freeze up
날 본 순간 freeze up
目が合った瞬間 フリーズする

Gotta pop out and show out
飛び出して見せつけないと

They really not ready
まだ準備ができてないみたいね

Be scared when we pull up
私たちが現れたら怖がってな

 

ウチャン

ほせぬん あん っとろ
허세는 안 떨어
虚勢は張らない

くんで ice chain ころ
근데 ice chain 걸어
だけどアイスチェーンは着ける

よぎ とん た とろ
여기 돈 다 털어
ここの金を全部いただく

ちゃかん ちょく ちぎょうぉ
착한 척 지겨워
いいヤツぶるのはうんざり

っぺっきる ぱえん なっぷるれ
뺏길 바엔 나쁠래
奪われるくらいなら 悪になる

ぱね ぶる ちるろ ぼりょ
판에 불 질러 버려
この盤上を燃やし尽くす

くれ もくすむ ころ
그래 목숨 걸어
そうさ 命懸けで

っとるご しぽど もっ っとろ
떨고 싶어도 못 떨어
震えたくても震えられない

 

アニー

Show up posin’ threats
現れて脅威をもたらす

all ‘em posers breakin’ sweats
気取り屋どもはみんな汗をかく

いじぇ た stand up ちょん せげが stan us
이제 다 stand up 전 세계가 stan us
もうみんな立ち上がれ 全世界が熱狂する

ほぎじょったぎるれ yeah we answered to the call
허기졌다길래 yeah we answered to the call
飢えてるって言うから 呼びかけに応えたのさ

Lights camera action
ライト カメラ アクション

 

ベイリー

Take your shot
シャッターを切って

Photoshoot
全てが絵になるでしょ?

Pop pop pop

Photoshoot
全てが絵になるでしょ?

 

ALL

Take your shot
撮れるものなら撮ってみな

Photoshoot
何したってアートだから

Pop pop pop

 

アニー

To snap it flick it
この瞬間を撮るために